Hal Ketchum – Dreams Of Martina перевод и текст
Текст:
Another new day just came and went
Working, I sail ’bout the wave, got spent
Working like a dog, laying asphalt down
On a two-lane black top leaving this town
Перевод:
Еще один новый день только пришел и ушел
Работая, я плыву по волне, потратил
Работая как собака, укладывая асфальт
На двухполосной черной вершине, покидающей этот город
The red hot sun don’t bother me now
What gets me is when the day is done
Cold dark house and an unmade bed
Where the dreams of Martina roll around in my head
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Everybody tells me that I’m not myself
Somebody tried to set me up with someone else
Casual conversation and a moon-lit stroll
It’s the perfect situation and my blood runs cold
My friends can’t see what’s bothering me
I guess they wanna know me like I used to be
Maybe liven up the party with my lampshade on
Before dreams of Martina turned my heart to stone
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
The wind and rain don’t cause me no pain
I guess I’ve grown accustomed to the same ol’ thing
It appears I might suffer from the lack of a king
But the dreams of Martina won’t let me sleep
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Раскаленное солнце не беспокоит меня сейчас
Что меня заводит, когда день закончен
Холодный темный дом и неубранная кровать
Где мечты Мартины вращаются в моей голове
Мечты о Мартине, что я могу сказать?
Мечты Мартины стоят у меня на пути
Сегодня я положу эту душевную боль
Все говорят мне, что я не я
Кто-то пытался настроить меня с кем-то еще
Случайный разговор и лунная прогулка
Это идеальная ситуация, и моя кровь остывает
Мои друзья не видят, что меня беспокоит
Я думаю, что они хотят знать меня, как я раньше
Может быть, оживить вечеринку с моим абажуром на
Прежде чем мечты Мартины превратили мое сердце в камень
Мечты о Мартине, что я могу сказать?
Мечты Мартины стоят у меня на пути
Сегодня я положу эту душевную боль
Ветер и дождь не причиняют мне боли
Я думаю, что я привык к тому же самому
Похоже, я могу страдать от отсутствия короля
Но мечты Мартины не дают мне спать
Мечты о Мартине, что я могу сказать?
Мечты Мартины стоят у меня на пути
Сегодня я положу эту душевную боль
Сегодня я положу эту душевную боль