Halestorm – Conversation Over перевод и текст
Текст:
I was in the shadows and you were blocking my light
Didn’t know for two years that I was living your lie
You covered all your tracks so perfectly clear
You never talked, told me everything I wanted to hear
Перевод:
Я был в тени, а ты блокировал мой свет
Два года не знал, что я живу твоей ложью
Вы прошли все свои треки так четко
Ты никогда не говорил, рассказал мне все, что я хотел услышать
Oh, I never thought I’d hear myself say:
«Go, get out of my life, outta my bed, you’re wasting my time.
Just go! This time for sure, we’re so no more!
Conversation over!»
Go! Get out! Go, go!
Get out! Go, go!
You had it all, had everything then you threw it all away
I tried but couldn’t get you higher than the cocaine
I’m sick and tired of trying to save your life
Only you can!
Never thought I’d hear myself say:
«Go, get out of my life, outta my bed, you’re wasting my time.
Just go! This time for sure, we’re so no more!
Conversation over!»
Go! Get out! Go, go!
Get out! Go, go!
Out of my head, out of my life, wasting my time
Out of my bed, get what I said.
I’m out of my head, out of my life, wasting my time.
Out of my head!
I tried to fix you, tried to help you, tried to understand
But we always end up right back here again
I’m out of hope, end of the rope and I’m scared to death how the story ends.
Never thought I’d hear myself say:
«Go, get out of my life, outta my bed, you’re wasting my time.
Just go! This time for sure, we’re so no more!
О, я никогда не думал, что услышу, как я скажу:
“Иди, убирайся из моей жизни, убирайся из моей кровати, ты тратишь мое время.
Просто иди! На этот раз точно так больше нет!
Разговор окончен!
Идти! Убирайся! Иди, иди!
Убирайся! Иди, иди!
У тебя было все, было все, потом ты все выбросил
Я пытался, но не мог получить тебя выше, чем кокаин
Я устал от попыток спасти твою жизнь
Только ты можешь!
Никогда не думал, что услышу, как я скажу:
“Иди, убирайся из моей жизни, убирайся из моей кровати, ты тратишь мое время.
Просто иди! На этот раз точно так больше нет!
Разговор окончен!
Идти! Убирайся! Иди, иди!
Убирайся! Иди, иди!
Из моей головы, из моей жизни, тратить свое время
Из моей кровати, возьми то, что я сказал.
Я из головы, из моей жизни, тратить свое время.
Выйди с моей головы!
Я пытался исправить тебя, пытался помочь тебе, пытался понять
Но мы всегда возвращаемся сюда снова
У меня нет надежды, конец веревки, и я напуган до смерти, как история заканчивается.
Никогда не думал, что услышу, как я скажу:
“Иди, убирайся из моей жизни, убирайся из моей кровати, ты тратишь мое время.
Просто иди! На этот раз точно так больше нет!
Conversation over!
Conversation over!
Go! Get out! Go, go!
Get out! Go, go!
Get out! Go, go!
Get out! Go, go!
Разговор окончен!
Разговор окончен!
Идти! Убирайся! Иди, иди!
Убирайся! Иди, иди!
Убирайся! Иди, иди!
Убирайся! Иди, иди!