Hank Williams Jr. – The Nashville Scene перевод и текст
Текст:
The streets are paved with tourist and the record companies flourish
Lord knows every singer wants to be the king
But some of them couldn’t take it and some good one’s didn’t make it
That’s the way it goes on the Nashville scene
Перевод:
Улицы вымощены туристами, а звукозаписывающие компании процветают
Господь знает, что каждый певец хочет быть королем
Но некоторые из них не могли принять это, а некоторые хорошие не смогли
Так происходит на сцене в Нэшвилле
Now there’s a wino on the corner
He was a well known guitar picker ’til he got burned out by the game
Now he’ll bum you for some whiskey and tell you how it was back in ’52 when he played for Hank
And I’m watching the sun go down this evening and soon it will wake this town that’s made of dreams
But before it does a new star will be shining and that’s the way it is on the Nashville scene
From the outside its a castle, from the inside its a prison its easy to live way beyond your means
And its a long, long way to the top and even further when you drop and I’ve been on both ends of the Nashville scene
And I’m watching the sun go down this evening and soon it’ll wake this town that’s made of dreams
But before it does a new star will be shining and lighting up the ole Nashville scene
And I’m standing here as the sun goes down this evening and soon it will wake this town that’s made of dreams
But before it does a new star will be shining lighting up the Nashville scene
Lighting up the Ole Nashville scene
Теперь на углу есть вино
Он был хорошо известным гитаристом, пока его не подожгли игры
Теперь он угостит вас виски и расскажет, как это было в 52 году, когда он играл за Хэнка.
И я смотрю, как солнце садится этим вечером, и скоро он разбудит этот город, который сделан из снов
Но прежде чем это произойдет, новая звезда будет сиять, и это так, как это происходит на сцене Нэшвилла
Снаружи – замок, изнутри – тюрьма, легко жить далеко не по средствам.
И это длинный, длинный путь к вершине и даже дальше, когда ты падаешь, и я был на обоих концах сцены Нэшвилла
И я смотрю, как солнце садится этим вечером, и скоро это разбудит этот город, который сделан из снов
Но прежде чем это произойдет, новая звезда будет сиять и освещать сцену Оле Нэшвилла.
И я стою здесь, когда солнце садится этим вечером, и скоро он разбудит этот город, который сделан из снов
Но прежде чем это произойдет, новая звезда будет сиять, освещая сцену в Нэшвилле.
Освещая сцену Оле Нэшвилла