Hank Williams – Pictures From Life’s Other Side перевод и текст
Текст:
In the world’s mighty gallery of pictures
Hang the scenes that’re painted from life
There’s pictures of love and of passion
And there’s pictures of keys and of strife
Перевод:
В мире могучая галерея картин
Повесьте сцены, которые нарисованы с натуры
Есть картины любви и страсти
И есть фотографии ключей и раздоров
There hung pictures of youth and of beauty
Of old age and a blushing young bride
They all hung on the wall but the saddest of all
Are the pictures from life’s other side
Just a picture from life’s other side
Someone has fell by the way
A life has gone out with the tide
That might have been happy some day
There’s a poor old mother at home
She’s watching and waiting alone
Just longing to hear from a loved one so dear
Just a picture from life’s other side
The first scene is that of a gambler
Who had lost all of his money at play
And he drowses dead mother’s ring from his finger
Which she wore long ago on her wedding day
It’s his last earthly treasure but he stakes it
Then bows his head that his shame he might hide
But when they lifted his head they found he was dead
That’s just a picture from life’s other side
Now the last scene is that by the river
Of a heartbroken mother and baby
As the harbor lights shine and they shiver
On an outcast, soon no one will save
And yet she was once a true woman
She was somebody’s darling and pride
Там висели картины молодости и красоты
О старости и покрасневшей молодой невесте
Они все висели на стене, но самый печальный из всех
Являются ли картины с другой стороны жизни
Просто картина с другой стороны жизни
Кто-то упал кстати
Жизнь вышла с течением
Это могло бы быть счастливым когда-нибудь
Там бедная старая мама дома
Она смотрит и ждет одна
Просто хочется услышать от любимого человека, дорогой
Просто картина с другой стороны жизни
Первая сцена – сцена игрока
Кто потерял все свои деньги в игре
И он вытягивает мертвое кольцо матери из своего пальца
Который она носила давно в день своей свадьбы
Это его последнее земное сокровище, но он его ставит
Затем склоняет голову, чтобы его позор он мог скрыть
Но когда они подняли его голову, они обнаружили, что он был мертв
Это просто картинка с другой стороны жизни
Теперь последняя сцена в том, что у реки
Из разбитой горем матери и ребенка
Как огни гавани сияют, и они дрожат
На изгоя скоро никто не спасет
И все же она когда-то была настоящей женщиной
Она была чьей-то дорогой и гордостью
It’s just a picture from life’s other side
Это просто картинка с другой стороны жизни