Hanson – River перевод и текст
Текст:
Lately we’ve been talkin’ ’bout who we are
Seems we don’t know anymore
And all this time that we’ve been thinkin’
At night I’ve been dreamin’ about you
Перевод:
В последнее время мы говорили о том, кто мы
Кажется, мы больше не знаем
И все это время мы думали
Ночью я мечтал о тебе
And I know you don’t believe me when I say
I’ll love you ’till the end — forever and a day
And I guess we’ll never know
(Never know)
Exactly where this river’s gonna flow
And I guess we’ll never understand
(Oh)
Until we reach that promised land
So I guess we’ll
I guess we’ll never know
Oh never know
Never know
Well people say that we’re sweethearts
They say nothing in the world
Can tear us apart
Well I don’t know about you
But this thing we’re going through
Is tearing me in two
And I know you don’t believe me when I say
I’ll love you ’til the end — forever and a day
And I guess we’ll never know
We’ll never know
Exactly where this river’s gonna flow
And I guess we’ll never understand
Until we reach that promised land
So I guess we’ll
И я знаю, что ты мне не веришь, когда я говорю
Я буду любить тебя до конца – навсегда и один день
И я думаю, мы никогда не узнаем
(Никогда не знать)
Точно, где эта река будет течь
И я думаю, мы никогда не поймем
(Ой)
Пока мы не достигнем этой земли обетованной
Так что я думаю, что мы будем
Я думаю, мы никогда не узнаем
О, никогда не знаешь
Никогда не знать
Ну, люди говорят, что мы любимые
Они ничего не говорят в мире
Может разлучить нас
Ну я не знаю как ты
Но эту вещь мы проходим
Рвет меня пополам
И я знаю, что ты мне не веришь, когда я говорю
Я буду любить тебя до конца – навсегда и день
И я думаю, мы никогда не узнаем
Мы никогда не узнаем span>
Точно, где эта река будет течь
И я думаю, мы никогда не поймем
Пока мы не достигнем этой земли обетованной
Так что я думаю, что мы будем
Never know Guess we’ll never know
Whoa
I guess we’ll never know
Exactly where this river’s gonna flow
And I guess we’ll never understand
Until we reach that promised land
So I guess we’ll
I guess we’ll never know
Said I guess we’ll never know
(Oh yeah)
Exactly where this river’s gonna flow
And I guess we’ll never understand
(Understand)
Until we reach that promised land
So I guess we’ll
I guess we’ll never know
Never know
Yeah whoa…
Никогда не знаешь, думаю, мы никогда не узнаем
тпру
Я думаю, мы никогда не узнаем
Точно, где эта река будет течь
И я думаю, мы никогда не поймем
Пока мы не достигнем этой земли обетованной
Так что я думаю, что мы будем
Я думаю, мы никогда не узнаем
Сказал, я думаю, мы никогда не узнаем
(О, да)
Точно, где эта река будет течь
И я думаю, мы никогда не поймем
(Понимаю)
Пока мы не достигнем этой земли обетованной
Так что я думаю, что мы будем
Я думаю, мы никогда не узнаем
Никогда не знать
Да, даааа …