Hanson – What’s Your Name перевод и текст
Текст:
Don’t be shy, I’m not gonna bite
Your playing it cool, I’m not your fool, just take you time
When you decide, just give me a sign
Let’s break the rules, I’ve got the tools to feel your mind
Перевод:
Не стесняйся, я не буду кусаться
Вы играете круто, я не твой дурак, просто не торопитесь
Когда вы решите, просто дайте мне знак
Давайте нарушим правила, у меня есть инструменты, чтобы чувствовать ваш разум
Dressed so fine you could make me blind
‘Cause it’s hard enough just livin’, without your childish games
So won’t you tell me, tell me, tell me, tell me what’s your name
What’s your name
Tell me what’s your name baby, what’s your name
You’re such a tease, I’m weak in the knees
‘Cause your lines your eye are hypnotizing me
You’ve got plenty to spare, it’s just isn’t fair
If it’s what you need, I’ll make a scene, I don’t even care
Dressed so fine you could make me blind
‘Cause it’s hard enough just livin’, without your childish games
So won’t you tell me, tell me, tell me, what’s your name
What’s your name
Dressed so fine you could make me blind
‘Cause it’s hard enough just livin’, without your childish games
So won’t you tell me, tell me, tell me, what’s your name
What’s your name
Won’t you tell me what’s your name baby
Tell me what’s your name baby
Tell me what’s your name baby
Tell me what’s your name baby
Tell me what’s your name baby
Tell me what’s your name baby
I’ve got something for you
Одетый так хорошо, что ты можешь ослепить меня
Потому что достаточно тяжело просто жить, без твоих детских игр
Так ты не скажешь мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, как тебя зовут
Как вас зовут
Скажи мне, как тебя зовут, детка, как тебя зовут
Ты такой дразнишь, я слаб в коленях
Потому что твои линии твои глаза гипнотизируют меня
У вас есть много свободного, это просто нечестно
Если это то, что вам нужно, я сделаю сцену, мне все равно
Одетый так хорошо, что ты можешь ослепить меня
Потому что достаточно тяжело просто жить, без твоих детских игр
Так ты не скажешь мне, скажи мне, скажи мне, как тебя зовут
Как вас зовут
Одетый так хорошо, что ты можешь ослепить меня
Потому что достаточно тяжело просто жить, без твоих детских игр
Так ты не скажешь мне, скажи мне, скажи мне, как тебя зовут
Как вас зовут
Не скажете ли вы мне, как тебя зовут, детка
Скажи мне, как тебя зовут, детка
Скажи мне, как тебя зовут, детка
Скажи мне, как тебя зовут, детка
Скажи мне, как тебя зовут, детка
Скажи мне, как тебя зовут, детка
У меня есть кое-что для тебя