Harry Belafonte – In That Great Gettin’ Up Mornin перевод и текст
Текст:
I’m gonna tell you ’bout the coming of the judgment
Fare thee well, fare thee well
I’m gonna tell you ’bout the coming of the judgment
Fare thee well, fare thee well
Перевод:
Я скажу тебе о наступлении суда
Хорошо тебе, хорошо тебе
Я скажу тебе о наступлении суда
Хорошо тебе, хорошо тебе
There’s a better day a coming, fare thee well, fare thee well
Yes there’s a better day a coming, fare thee well, fare thee well
In that great gettin’ up morning, fare thee well, fare thee well
In that great gettin’ up morning, fare thee well, fare thee well
In that great gettin’ up morning, fare thee well, fare thee well
In that great gettin’ up morning, fare thee well, fare thee well
Oh preacher fold your bible, fare thee well, fare thee well
Oh preacher fold your bible, fare thee well, fare thee well
For the last souls converted, fare thee well, fare thee well
Yes for the last souls converted, fare thee well, fare thee well
Blow your trumpet Gabriel, fare thee well, fare thee well
Blow your trumpet Gabriel, fare thee well, fare thee well
Lord, how loud shall I blow it, fare thee well, fare thee well
Blow it right and calm and easy, fare thee well, fare thee well
Do not ‘larm all my people, fare thee well, fare thee well
Tell them all come to the judgment, fare thee well, fare thee well
Then you see that fork of lightening, fare thee well, fare thee well
Then you hear that rumbling thunder, fare thee well, fare thee well
Then you see dem stars a falling, fare thee well, fare thee well
Then you see the world on fire, fare thee well, fare thee well
Then you see dem sinners rising, fare thee well, fare thee well
See ’em marching home for heaven, fare thee well, fare thee well
Farewell poor sinners, fare thee well, fare thee well
Farewell poor sinners, fare thee well, fare thee well
Придет лучший день, хорошо прощай, хорошо прощай
Да, наступает лучший день, хорошо прощай, хорошо прощай
В то прекрасное утро, доброго пути, доброго пути
В то прекрасное утро, доброго пути, доброго пути
В то прекрасное утро, доброго пути, доброго пути
В то прекрасное утро, доброго пути, доброго пути
О, проповедник, сложи свою библию, прощайся с тобой хорошо, прощай с тобой хорошо
О, проповедник, сложи свою библию, прощайся с тобой хорошо, прощай с тобой хорошо
За последние обращенные души, прощайся с тобой, прощай с тобой
Да для последних преобразованных душ, прощай
Дуй в трубу, Гавриил, прощайся с тобой, прощай с тобой
Дуй в трубу, Гавриил, прощайся с тобой, прощай с тобой
Господи, как громко я должен взорвать это, прощай тебя хорошо, прощай тебя хорошо
Подумай правильно, спокойно и легко, доброго пути, доброго пути
Не обижай весь народ мой, прощайся с тобой, прощай с тобой
Скажи им всем прийти к суду, прощайся с тобой, прощай с тобой
Тогда ты видишь, что светильник, хорошо тебе, хорошо.
Тогда ты слышишь этот грохочущий гром, прощай себя хорошо, прощай себя хорошо
Тогда ты видишь, как падают звёзды, хорошо тебе, хорошо.
Тогда ты увидишь мир в огне, прощайся с тобой хорошо, прощай с тобой хорошо
Тогда ты видишь, как восстают грешники, и тебе хорошо, и тебе хорошо
Посмотри, как они идут домой на небеса, хорошо тебе, хорошо тебе
Прощай, бедные грешники, прощайся с тобой, прощай с тобой
Прощай, бедные грешники, прощайся с тобой, прощай с тобой