Harry Nilsson – I Said Goodbye To Me перевод и текст
Текст:
I said goodbye to me,
I looked in the mirror,
then I began to cry.
I’ll leave my things behind for all to see,
Перевод:
Я попрощался со мной,
Я посмотрел в зеркало,
потом я начал плакать.
Я оставлю свои вещи на всеобщее обозрение,
and hope that she will understand why.
Ending the game is like changing the name of your favorite song.
Step out of rhyme for the very first time and the song is gone.
There’s nothing left to say,
I’ll pack up my memories then I’ll walk away.
I hope I’m doing right, but by tonight,
the horse and coach will be on his way.
I said goodbye to me,
I looked in the mirror,
then I began to cry.
I’ll leave my things behind for all to see,
and hope that she will understand why.
Ending the game is like changing the name of your favorite song.
Step out of rhyme for the very first time and the song is gone.
There’s nothing left to say,
I’ll pack up my memories then I’ll walk away.
I hope I’m doing right, but by tonight,
the horse and coach will be on his way.
I said goodbye to me,
I looked in the mirror,
then I began to cry.
I’ll leave my things behind for all to see,
and hope that she will understand why.
и надеюсь, что она поймет почему.
Завершение игры похоже на изменение названия вашей любимой песни.
Выйти из рифмы в первый раз, и песня исчезла.
Больше нечего сказать,
Я соберу свои воспоминания и уйду.
Надеюсь, у меня все хорошо, но сегодня вечером
лошадь и тренер будут в пути.
Я попрощался со мной,
Я посмотрел в зеркало,
потом я начал плакать.
Я оставлю свои вещи на всеобщее обозрение,
и надеюсь, что она поймет почему.
Завершение игры похоже на изменение названия вашей любимой песни.
Выйти из рифмы в первый раз, и песня исчезла.
Больше нечего сказать,
Я соберу свои воспоминания и уйду.
Надеюсь, у меня все хорошо, но сегодня вечером
лошадь и тренер будут в пути.
Я попрощался со мной,
Я посмотрел в зеркало,
потом я начал плакать.
Я оставлю свои вещи на всеобщее обозрение,
и надеюсь, что она поймет почему.