Harry Styles – From The Dining Table перевод и текст
Текст:
Woke up alone in this hotel room
Played with myself, where were you?
Fell back to sleep, I got drunk by noon
I’ve never felt less cool
Перевод:
Проснулся один в этом гостиничном номере
Играл сам с собой, где ты был?
Спал, я напился к полудню
Я никогда не чувствовал себя менее крутым
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever be the first one to break?
Even my phone misses your call, by the way
I saw your friend that you know from work
He said you feel just fine
I see you gave him my old t-shirt
More of what was once mine
I see it’s written, it’s all over his face
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call, by the way
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry, too
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry, too
Maybe one day you’ll call me and tell me that you’re sorry, too
But you, you never do
Woke up the girl who looked just like you
I almost said your name
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call
We haven’t spoke since you went away
Comfortable silence is so overrated
Why won’t you ever say what you want to say?
Even my phone misses your call, by the way
Мы не разговаривали с тех пор, как ты ушел
Комфортная тишина настолько переоценена
Почему ты никогда не будешь первым, кто сломается?
Кстати, даже мой телефон не отвечает на ваш звонок
Я видел твоего друга, которого ты знаешь по работе
Он сказал, что ты прекрасно себя чувствуешь
Я вижу, ты дал ему мою старую футболку
Больше того, что когда-то было моим
Я вижу, это написано, это все на его лице
Комфортная тишина настолько переоценена
Почему ты никогда не скажешь то, что хочешь сказать?
Кстати, даже мой телефон не отвечает на ваш звонок
Может быть, однажды ты позвонишь мне и скажешь, что тоже сожалеешь
Может быть, однажды ты позвонишь мне и скажешь, что тоже сожалеешь
Может быть, однажды ты позвонишь мне и скажешь, что тоже сожалеешь
Но вы, вы никогда не делаете
Проснулась девушка, которая была похожа на тебя
Я почти сказал твое имя
Мы не разговаривали с тех пор, как ты ушел
Комфортная тишина настолько переоценена
Почему ты никогда не скажешь то, что хочешь сказать?
Даже мой телефон пропускает твой звонок
Мы не разговаривали с тех пор, как ты ушел
Комфортная тишина настолько переоценена
Почему ты никогда не скажешь то, что хочешь сказать?
Кстати, даже мой телефон не отвечает на ваш звонок