Harvey Danger – Diminishing Returns перевод и текст
Текст:
The king of the swinging moods is back in town
and everybody’s tiptoeing around him, surround him
as he pounds a silver hammer, drops revolutionary grammar
concerning the burning of city hall and urban sprawl and decay
Перевод:
Король раскаленных настроений вернулся в город
и все вокруг него на цыпочках, окружают его
когда он колотит серебряным молотом, бросает революционную грамматику
относительно сожжения мэрии и разрастания городов и разложения
Farewell to the days of having it both ways
Hell is other people, some people never learn
When optimism fails and my cooler head prevails
I will meet you at the point of diminishing returns
Down in the abstract, looking for a concrete artifact:
something to hold on to, not one more thing to believe in
Stuck in a fall-back, and fighting off a heart attack
and you’re so tangible, Like a nitroglycerin tablet under my tongue
Farewell to the days of having it both ways
The boom’s a bust out, but thanks for your concern
When pessimism fails and my cooler head prevails
I will meet you at the point of diminishing returns
Progress shall be defined by your position on the bridge as it burns
When populism, activism, urbanism fail,
my cooler head — my cooler head will prevail
When there are no more gods left to anoint
no more noses to bend out of joint
I’m gonna meet you at the point of diminishing returns
(bidding so long…)
Farewell to the days of having it both ways
Hell is other people, some people never learn
(bidding so long…)
Farewell to the days of having it both ways
(so long…)
When optimism fails and my cooler head prevails
Прощай, дни того, как это было в обе стороны
Ад это другие люди, некоторые люди никогда не учатся
Когда оптимизм терпит неудачу и моя холодная голова преобладает
Я буду встречаться с вами на грани убывающего возвращения
Внизу в резюме, ищем конкретный артефакт:
что-то, за что можно держаться, а не то, во что можно верить
Застрял в отступлении, и отбиваясь от сердечного приступа
и ты такой осязаемый, как таблетка нитроглицерина под моим языком
Прощай, дни того, как это было в обе стороны
Стремительный рывок, но спасибо за беспокойство
Когда пессимизм терпит неудачу и моя холодная голова преобладает
Я буду встречаться с вами на грани убывающего возвращения
Прогресс будет определяться вашей позицией на мосту, когда он горит
Когда популизм, активизм, урбанизм терпят неудачу,
моя холодная голова – моя холодная голова возобладает
Когда богов больше не осталось, чтобы помазать
нет больше носов, чтобы согнуться из сустава
Я собираюсь встретиться с вами на грани убывающего возвращения
(торги так долго …)
Прощай, дни того, как это было в обе стороны
Ад это другие люди, некоторые люди никогда не учатся
(торги так долго …)
Прощай, дни того, как это было в обе стороны
(пока…)
Когда оптимизм терпит неудачу и моя холодная голова преобладает