Harvey Danger – Sad Sweetheart Of The Rodeo перевод и текст
Текст:
Not another existential cowboy,
And no more «California champagne».
Not another saddle tramp —
Sick, sore, lonely, and out of place,
Перевод:
Не другой экзистенциальный ковбой,
И не более “Калифорнийское шампанское”.
Не другой седло бродяга –
Больной, больной, одинокий и не на своем месте,
Edith cannot fix another engine,
Nor paint another face on a rubbercan clown (woo woo woo).
She takes another temp job,
But in her secret heart she rides!
She’s just a sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).
Give it a rest, give it a rest, give it a bad night’s sleep.
Norman says that you should take a Valium
(or maybe something stronger)
‘Cause he doesn’t understand, uh,
How you get so excited watching «the lusty men».
«The Marlboro man died of cancer
And he wasn’t a rocket scientist when he was healthy.» ha ha ha.
She took one last gulp of soft city condescension
And blasted off from his little launch pad to parts west.
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).
(lonesome cowboy Bill, where are you?)
(wooo-ooo-ooo)
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo)
Not an urban legend now
Sad sweetheart of the rodeo (awooooo-ooooo).
(Awoooo-ooooo-oooo-ooo-ooo)
Эдит не может починить другой двигатель,
Не рисуйте еще одно лицо на резиновой клоун (Woo Woo Woo).
Она берет другую временную работу,
Но в своем тайном сердце она едет!
Она просто грустная возлюбленная родео (ааааааааа)
Теперь не городская легенда
Грустная возлюбленная родео (оооооо-ооооо).
Дайте ему отдохнуть, дайте ему отдохнуть, плохо спите ночью.
Норман говорит, что ты должен взять Валиум
(или может что-то покрепче)
Потому что он не понимает
Как вы так взволнованы, наблюдая за “похотливыми мужчинами”.
«Человек Мальборо умер от рака
И он не был ученым-ракетчиком, когда был здоров. “Ха-ха-ха.
Она сделала последний глоток мягкой снисходительности города
И взорвался от своей маленькой стартовой площадки в западном направлении.
Грустная возлюбленная родео (оооооо-ооооо)
Теперь не городская легенда
Грустная возлюбленная родео (оооооо-ооооо).
(одинокий ковбой Билл, ты где?)
(Wooo-ооо-ооо)
Грустная возлюбленная родео (оооооо-ооооо)
Теперь не городская легенда
Грустная возлюбленная родео (оооооо-ооооо).
(Awoooo-ооооо-оооо-ооо-ооо)