Hawk Nelson – Sheridan перевод и текст
Текст:
I’m hard to understand when you don’t know me
But can we still be friends
It’s better off that way
Through my eyes I’ll see you there
Перевод:
Мне трудно понять, когда ты меня не знаешь
Но можем ли мы оставаться друзьями?
Так будет лучше
Я увижу тебя там глазами
When no one ever seems to care
With my words I’ll make a change
And try to rearrange
And walls of fear come crashing down
I won’t look back don’t turn around
And with my life I’ll make a change
And hope we’ll all be friend again
It’s hard to make amends
I know it isn’t easy but try and understand
It’s really not that bad
Когда, кажется, никто не заботится
С моими словами я внесу изменения
И попробуй переставить
И стены страха рушатся
Я не буду оглядываться назад, не оборачивайся
И своей жизнью я внесу изменения
И надеюсь, что мы все снова будем друзьями
Трудно исправить
Я знаю, что это не легко, но попробуй понять
Это действительно не так уж плохо