Hawthorne Heights – Darkside перевод и текст
Текст:
It’s a Friday night in the summer time
I’m in a parking lot and I’ve got nothing to to lose.
I’ve got my hands up reaching towards the sky, waiting for daylight and I’ve got nothing to lose.
Hold tight, headlights, lets act like, it’s our last night.
Перевод:
Летом в пятницу вечером
Я на парковке, и мне нечего терять.
Я поднял руки к небу, ожидая дневного света, и мне нечего терять.
Держись крепче, фары, давай действовать так, как будто это наша последняя ночь.
All night long! Come on baby
Come on to the Dark side, the dark side
All night long! You drive me crazy by
Coming to the dark side, the dark side.
On our last night, of our last summer time, driving the back streets, and we’ve got nothing to prove.
I’ve got the music up, screaming to the night, -heaven’s to light on my last night with you.
Hold tight, headlights, lets act like, it’s our last night.
All night long! Come on baby
Come on to the Dark side, the dark side
All night long! You drive me crazy by
Coming to the dark side, the dark side.
Don’t let it go
They’ll never know, how you feel you’re alone.
Don’t let it go
They’ll never know, how you feel you’re alone.
How you feel when you’re alone
(How you feel when you’re alone)
X3
(Come on to the dark side, the dark side)
All night long! Come on baby
Come on to the Dark side, the dark side
All night long! You drive me crazy by
Coming to the dark side, the dark side.
All night long! (All night long)
Come on baby
Come on to the Dark side, the dark side
Всю ночь напролет! Давай детка
Давай на Темную сторону, темную сторону
Всю ночь напролет! Ты сводишь меня с ума
Подойдя к темной стороне, темной стороне.
В нашу последнюю ночь, в наше последнее летнее время, проезжая по закоулкам, и нам нечего доказывать.
У меня есть музыка, кричащая на ночь, небеса, чтобы осветить мою последнюю ночь с тобой.
Держись крепче, фары, давай действовать так, как будто это наша последняя ночь.
Всю ночь напролет! Давай детка
Давай на Темную сторону, темную сторону
Всю ночь напролет! Ты сводишь меня с ума
Подойдя к темной стороне, темной стороне.
Не отпускай
Они никогда не узнают, как ты чувствуешь себя одиноким.
Не отпускай
Они никогда не узнают, как ты чувствуешь себя одиноким.
Как вы себя чувствуете, когда ты один
(Как ты себя чувствуешь, когда ты один)
X3 span>
(Давай на темную сторону, темную сторону)
Всю ночь напролет! Давай детка
Давай на Темную сторону, темную сторону
Всю ночь напролет! Ты сводишь меня с ума
Подойдя к темной стороне, темной стороне.
Всю ночь напролет! (Всю ночь напролет)
Давай детка
Давай на Темную сторону, темную сторону
You drive me crazy by
Coming to the dark side, the dark side.
Ты сводишь меня с ума
Подойдя к темной стороне, темной стороне.