Hawthorne Heights – Over And Out (Transmission 2) перевод и текст
Текст:
Is there anyone out there? Is there anyone left?
A great battle has taken place, a mighty force has fallen
A small collective of dreamers have band together to destroy a corporate monster
If there is anyone out there listening to this, please know that you are not alone
Перевод:
Там есть кто-нибудь? Кто-нибудь еще остался?
Произошла великая битва, пала могучая сила
Небольшой коллектив мечтателей объединился, чтобы уничтожить корпоративного монстра
Если есть кто-то, кто слушает это, пожалуйста, знайте, что вы не одиноки
Look at the worst parts of the world and we will still be there, fighting for a better tomorrow
(Stay Calm. Stay Calm)
There are many evils that lie in mankind
(Stay Calm)
There are many battles between good and that evil that can blur the lines of right and wrong
You should know that you are not just a number, we are all the same number
We are all equal
If you are out there, so are we
We are not above you, we are with you
Look to the underground, the back alleys, and the basements in life
We are there to fight for you
Our skeletons will remain
I’m not sure if The Calm will ever go away, but right now they are gone
If they come back, we will be united together
Like the never ending circle that built the Zero collective
(Stay Calm)
If you see the circle scratched on the walls, the doors, billboards and buildings
You know that you are home
And we will be fighting so this home remains yours
We are not above you, we are with you
We are the Zero collective
Over and out
(Stay Calm. Stay Calm)
There are many evils that lie in mankind
(Stay Calm)
There are many battles between good and that evil that can blur the lines of right and wrong
You should know that you are not just a number, we are all the same number
We are all equal
If you are out there, so are we
We are not above you, we are with you
Look to the underground, the back alleys, and the basements in life
We are there to fight for you
Our skeletons will remain
I’m not sure if The Calm will ever go away, but right now they are gone
If they come back, we will be united together
Like the never ending circle that built the Zero collective
(Stay Calm)
If you see the circle scratched on the walls, the doors, billboards and buildings
You know that you are home
And we will be fighting so this home remains yours
We are not above you, we are with you
We are the Zero collective
Over and out
Посмотрите на худшие уголки мира, и мы все еще будем там, сражаясь за лучшее завтра
(Оставайтесь спокойными. Оставайтесь спокойными)
Есть много зол, которые лежат в человечестве
(Успокойся)
Есть много битв между добром и злом, которые могут стирать грани добра и зла
Вы должны знать, что вы не просто число, мы все одно и то же число
Мы все равны
Если вы там, мы тоже
Мы не над тобой, мы с тобой
Посмотрите на подполье, задние переулки и подвалы в жизни
Мы здесь, чтобы бороться за тебя
Наши скелеты останутся
Я не уверен, что Спокойствие когда-нибудь уйдет, но сейчас они ушли
Если они вернутся, мы будем объединены
Как бесконечный круг, который построил нулевой коллектив
(Успокойся)
Если вы видите круг, поцарапанный на стенах, дверях, рекламных щитах и зданиях
Вы знаете, что вы дома
И мы будем бороться, так что этот дом остается вашим
Мы не над тобой, мы с тобой
Мы нулевой коллектив
Конец связи
(Оставайтесь спокойными. Оставайтесь спокойными)
Есть много зол, которые лежат в человечестве
(Успокойся)
Есть много битв между добром и злом, которые могут стирать грани добра и зла
Вы должны знать, что вы не просто число, мы все одно и то же число
Мы все равны
Если вы там, мы тоже
Мы не над тобой, мы с тобой
Посмотрите на подполье, задние переулки и подвалы в жизни
Мы здесь, чтобы бороться за тебя
Наши скелеты останутся
Я не уверен, что Спокойствие когда-нибудь уйдет, но сейчас они ушли
Если они вернутся, мы будем объединены
Как бесконечный круг, который построил нулевой коллектив
(Успокойся)
Если вы видите круг, поцарапанный на стенах, дверях, рекламных щитах и зданиях
Вы знаете, что вы дома
И мы будем бороться, так что этот дом остается вашим
Мы не над тобой, мы с тобой
Мы нулевой коллектив
Конец связи