Heart – Stairway To Heaven перевод и текст
Текст:
There’s a lady who’s sure all that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Перевод:
Есть дама, которая уверена, что все, что блестит, это золото
И она покупает лестницу в рай.
Когда она туда добирается, она знает, закрыты ли все магазины.
Одним словом она может получить то, за что пришла.
There’s a sign on the wall but she wants to be sure
‘Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there’s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.
There’s a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it’s whispered that soon, if we all call the tune,
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long,
And the forests will echo with laughter.
If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed now,
It’s just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There’s still time to change the road you’re on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won’t go, in case you don’t know,
The piper’s calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind?
На стене есть табличка, но она хочет быть уверенной
Потому что вы знаете, иногда слова имеют два значения.
В дереве у ручья есть певчая птица, которая поет,
Иногда все наши мысли заблужденье.
О, это заставляет меня задуматься,
Ох, это заставляет меня задуматься.
У меня возникает чувство, когда я смотрю на запад,
И мой дух плачет, чтобы уйти.
В моих мыслях я видел кольца дыма сквозь деревья,
И голоса тех, кто стоит, смотрит.
О, это заставляет меня задуматься,
Ох, это действительно заставляет меня задуматься.
И прошептал, что скоро, если мы все назовем мелодию,
Тогда волынщик приведет нас к разуму.
И наступит новый день для тех, кто долго стоит,
И леса будут эхом от смеха.
Если в вашей живой изгороди есть суета, не беспокойтесь сейчас,
Это просто весна, чистая для майской королевы.
Да, есть два пути, по которым вы можете идти, но в долгосрочной перспективе
Еще есть время, чтобы изменить дорогу, по которой ты.
И это заставляет меня задуматься.
Твоя голова гудит, и она не уйдет, если ты не знаешь,
Пайпер зовет тебя присоединиться к нему,
Дорогая леди, вы слышите ветер, и знаете ли вы
Ваша лестница лежит на шепчущий ветер?
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she’s buying a stairway to heaven.
И пока мы идем по дороге
Наши тени выше нашей души.
Там идет женщина, которую мы все знаем
Кто светит белым светом и хочет показать
Как все еще превращается в золото.
И если вы слушаете очень сильно
Наконец-то мелодия придет к тебе.
Когда все едины, а один – все
Быть камнем и не катиться.
И она покупает лестницу в рай.