Heartsounds – Until We Surrender перевод и текст
Текст:
I know I’ll see an end to this despair,
But then I’m sure it’ll start all over again.
I want to know if these years have been in vain:
These months spend wasting away.
Перевод:
Я знаю, что увижу конец этому отчаянию,
Но тогда я уверен, что все начнется снова.
Я хочу знать, были ли эти годы напрасными:
Эти месяцы тратятся впустую.
Or at least the impending death coming my way.
Part of me feels I’ll see tomorrow,
Yet I’m not convinced it won’t feel the same.
So take me to the place I love,
Where fears turn to fiction and dissolve
Into the space above
The stars and dust and galaxies.
Too far to ever destroy me;
I’m safe from the cosmic blackened seas
Whose waves cash down on me
With crushing blows of anxiety.
x2
Sometimes I wonder if things really get better,
Or does the hand of time just beat us down until we surrender?
Sometimes I wonder if things really get better,
Or does the hand of time just beat us down until we surrender?
I’ve never been so scared of waking up.
These nights just never last long enough.
The sun creeps in and I deteriorate
Into a lonely, isolated state
Of existence. I hardly exist at all
Until the sun retreats and the night falls,
And the shades of grey overtake me
And wrap me in a shield of dreams.
So take me to the place I love,
Или, по крайней мере, приближающаяся смерть придет ко мне.
Часть меня чувствует, что увижу завтра,
И все же я не уверен, что он не будет чувствовать себя так же.
Так возьми меня в то место, которое я люблю,
Где страхи превращаются в вымысел и растворяются
В пространство выше
Звезды и пыль и галактики.
Слишком далеко, чтобы когда-либо уничтожить меня;
Я в безопасности от космических почерневших морей
Чьи волны обрушиваются на меня
С сокрушительными ударами тревоги.
x2 span>
Иногда мне интересно, действительно ли дела идут лучше,
Или рука времени просто побьет нас, пока мы не сдадимся?
Иногда мне интересно, действительно ли дела идут лучше,
Или рука времени просто побьет нас, пока мы не сдадимся?
Я никогда не боялся проснуться.
Эти ночи просто никогда не длятся достаточно долго.
Солнце закрадывается, и я ухудшаюсь
В одинокое, изолированное состояние
Существования. Я почти не существую
Пока солнце не отступит и не наступит ночь,
И оттенки серого меня настигнут
И заверни меня в щит мечты.
Так возьми меня в то место, которое я люблю,
Into the space above
The stars and dust and galaxies.
Too far to ever destroy me;
I’m safe from the cosmic blackened seas
Whose waves cash down on me
With crushing blows of anxiety.
x2
Sometimes I wonder if things really get better,
Or does the hand of time just beat us down until we surrender?
Sometimes I wonder if things really get better,
Or does the hand of time just beat us down?
В пространство выше
Звезды и пыль и галактики.
Слишком далеко, чтобы когда-либо уничтожить меня;
Я в безопасности от космических почерневших морей
Чьи волны обрушиваются на меня
С сокрушительными ударами тревоги.
x2 span>
Иногда мне интересно, действительно ли дела идут лучше,
Или рука времени просто побьет нас, пока мы не сдадимся?
Иногда мне интересно, действительно ли дела идут лучше,
Или рука времени просто победила нас?