Hey Violet – Better By Myself перевод и текст
Текст:
1, 2, 3
There may be something in the water
Over here in California’s
Got me feeling like I’m better off alone
Перевод:
1, 2, 3
Там может быть что-то в воде
Здесь, в Калифорнии
Я чувствую, что мне лучше в одиночестве
Watered down my love, abused me
And you always criticized me on the phone
Ooh, ah
Would you kill me if I told you
That I never wanna speak to you
‘Cause when I’m on my own, I feel alive
And there’s nothing wrong with crying
But my empathy is dying
‘Cause we never were that good, we’d always fight
I’m better by myself (Self)
I’m better when there’s no you in my life
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
You’re no good for my health (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
Everything you do just wears me down
It’s getting old, I’m trying to run
It feels like you’re just wasting me away
When you choose to terrorize me
And your confidence inside me dies
You suffocate me with the things you say
I’m better by myself (Self)
I’m better when there’s no you in my life
You’re no good for my health (Health)
You’re no good my troubled state of mind
Разбавил мою любовь, оскорбил меня
И ты всегда критиковал меня по телефону
Ооо ах
Ты убил бы меня, если бы я сказал тебе
Что я никогда не хочу говорить с тобой
Потому что, когда я один, я чувствую себя живым
И нет ничего плохого в том, чтобы плакать
Но моя эмпатия умирает
Потому что мы никогда не были так хороши, мы всегда боролись
Я лучше сам (Self)
Мне лучше, когда тебя нет в моей жизни
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Ты не полезен для моего здоровья (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Все, что вы делаете, просто утомляет меня
Старею, я пытаюсь бежать
Такое ощущение, что ты просто теряешь меня
Когда вы решите терроризировать меня
И твоя уверенность во мне умирает
Ты душишь меня вещами, которые говоришь
Я лучше сам (Self)
Мне лучше, когда тебя нет в моей жизни
Ты не полезен для моего здоровья (Здоровье)
Ты не в порядке, мое беспокойное состояние ума
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
You’re no good for my health (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
Woo
Ooh, ah
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
You’re no good for my health (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself (Better by myself, better by myself)
I’m better by myself
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Ты не полезен для моего здоровья (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
свататься
Ооо ах
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Ты не полезен для моего здоровья (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам (лучше сам, лучше сам)
Я лучше сам