Holding Absence – Monochrome перевод и текст
Текст:
«Tell me something I don’t know»
It sits inside my mind
I feel it in my bones
A sign of the times
Перевод:
«Скажи мне что-то, чего я не знаю»
Это сидит у меня в голове
я чувствую это в моих костях
Знак времени
Maybe you could find me somewhere else that I could be
Everything you said to me… How was I to know?
That when you said goodbye, you let me go
All of the time we wasted feels like a life ago
If I failed you, then you’re better off alone
I still see you in monochrome
We’re stuck in a place and time
We can’t intertwine the rhythm and rhyme
So, what’s the use of trying when our thoughts just don’t align?
Everything you said to me on the telephone
When you said goodbye, you let me go
All of the time we wasted feels like a life ago
If I failed you, then you’re better off alone
I still see you in monochrome
You’re all I see
You’re haunting me
The colours glow
A lifetime ago
All of the time we wasted feels like a life ago
If I failed you, then you’re better off alone
I still see you in monochrome
I still see you in monochrome
Может быть, вы могли бы найти меня где-нибудь еще, что я мог бы быть
Все, что ты мне сказал … Откуда мне было знать?
Что, когда ты сказал до свидания, ты позволил мне уйти
Все время потраченное впустую ощущается как жизнь назад
Если я подвел тебя, тебе лучше остаться одному
Я до сих пор вижу тебя в монохромном режиме
Мы застряли в месте и времени
Мы не можем переплетать ритм и ритм
Итак, какой смысл пытаться, когда наши мысли просто не совпадают?
Все, что вы сказали мне по телефону
Когда ты сказал до свидания, ты позволил мне уйти
Все время потраченное впустую ощущается как жизнь назад
Если я подвел тебя, тебе лучше остаться одному
Я до сих пор вижу тебя в монохромном режиме
Ты все, что я вижу
Ты преследуешь меня
Цвета светятся
Целую жизнь назад
Все время потраченное впустую ощущается как жизнь назад
Если я подвел тебя, тебе лучше остаться одному
Я до сих пор вижу тебя в монохромном режиме
Я до сих пор вижу тебя в монохромном режиме