Hole – Old Age перевод и текст
Текст:
And I will await your highness
I’m so high I cannot walk
And I will await
You cripple
Перевод:
И я буду ждать вашего высочества
Я так высоко, я не могу ходить
И я буду ждать
Вы калека
My peace, my empathy
No babies sleep on atrophy
Your unborn love and fetal stress
Hard bitter candy, legless caress
What was she for Halloween?
The ugliest girl you’ve ever seen
Someday she will die alone
What was she for Valentine’s?
An old forgotten concubine
Someday she will die for no one
She seems to me to know
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
It’s okay to kill your idols
Just pretend you have no rivals
We all know that she is friendless
Spits at mirrors; it’s not an issue
Just remove the hateful tissues
We all know her rage is endless
She seems to me to know
All that glitters is sour
Мой мир, мое сочувствие
Дети не спят на атрофии
Ваша нерожденная любовь и стресс плода
Твердые горькие конфеты, безногие ласки
Какой она была на Хэллоуин?
Самая уродливая девушка, которую ты когда-либо видел
Когда-нибудь она умрет одна
Какой она была для Валентина?
Старая забытая наложница
Когда-нибудь она умрет ни для кого
Она мне кажется знает
Все, что блестит, кислое
Вся ложь на ее месте
Иисус спасает
Старость
Старость
Старость
Это нормально, чтобы убить своих кумиров
Просто сделайте вид, что у вас нет конкурентов
Мы все знаем, что она без друзей
Плюет на зеркала; это не проблема
Просто удали ненавистные ткани
Мы все знаем, что ее гнев бесконечен
Она мне кажется знает
Все, что блестит, кислое
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Old age
And then she begs and she says «Pretty please?
I’ll make her pure again; I’ll make her clean»
No one knows she’s Hester Prynne
Someone please tell Anne Boleyn
Chokers are back in again
Someday she won’t have to fake it
Living will itself seem sacred
Someday she will just refuse
She seems to me to know
All that glitters is sour
All the lies in her place
Jesus saves
Old age
Old age
Old age
Jesus saves
Old age
(Rest in pieces) I’m sorry
(Me in pieces) So sorry
(Rest in pieces) I’m sorry
(Me in pieces) So sorry
Иисус спасает
Старость
Старость
Старость
Старость
А потом она умоляет и говорит: «Довольно, пожалуйста?
Я сделаю ее снова чистой; Я сделаю ее чистой ”
Никто не знает, что она Хестер Принн
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите Анне Болейн
Чокеры вернулись снова
Когда-нибудь ей не придется притворяться
Жизнь сама по себе кажется священной
Когда-нибудь она просто откажется
Она мне кажется знает
Все, что блестит, кислое
Вся ложь на ее месте
Иисус спасает
Старость
Старость
Старость
Иисус спасает
Старость
(Отдых на части) извините
(Меня по кусочкам) очень жаль
(Отдых на части) извините
(Меня по кусочкам) очень жаль