Holly Williams – Railroads перевод и текст
Текст:
Well I used to pray to Jesus but I done backslid
Carrying the burdens of a preacher’s kid
Drinking at the pulpit and healing them lame
Daddy was a-riding on the old death train
Перевод:
Ну, я раньше молился Иисусу, но я сделал отступление
Ношение бремени ребенка проповедника
Пить за кафедрой и лечить их хромыми
Папа ехал на старом поезде смерти
I had me a woman but she took my kid
When I gambled all our money on a moonshine still
Now I drink my whiskey from a beat up flask
This train done departed and it’s goin’ fast
Oh the wheels, they spin, they’re faster than a speeding aeroplane on a sunny day
And I can’t break free cause I can’t believe it’s me
So I’ll take your bets, I’ll try me walking down a narrow line with a life like mine
And you’ll never see any boy as brave as me
Yeah I hope that this old railroad delivers me
I’m still the talk of this town, I’m still the roll of their dice
I found me a lover in a whorehouse wife
She never knew her mama or the money I’ve known
Don’t ever make a judgement if you ain’t been shown
You never walked in my shoes, you never understood
Why I was escaping anyway that I could
Nobody knows I’m gonna ride these rails
‘Til the dark comes over this prison cell
Oh the wheels, they spin, they’re faster than a speeding aeroplane on a sunny day
And I can’t break free cause I can’t believe it’s me
So I’ll take your bets, I’ll try me walking down a narrow line with a life like mine
And you’ll never see any boy as brave as me
Yeah I hope that this old railroad delivers me
Well, the truth came out and the church burned down
Daddy’s heart stopped on the edge of this town
I’m out here searching for that boy of my own
Don’t ever make a judgement if you ain’t been shown
У меня была женщина, но она забрала моего ребенка
Когда я играл все наши деньги на самогоне до сих пор
Теперь я пью свой виски из колбы
Этот поезд уже ушел, и он идет быстро
О, колеса вращаются, они быстрее, чем летящий самолет в солнечный день
И я не могу вырваться, потому что не могу поверить, что это я
Итак, я приму ваши ставки, попробую пройтись по узкой линии с жизнью, подобной моей
И ты никогда не увидишь такого храброго мальчика, как я
Да, я надеюсь, что эта старая железная дорога доставит меня
Я все еще говорю об этом городе, я все еще играю в кости
Я нашел меня любовником в публичной жене
Она никогда не знала свою маму или деньги, которые я знал
Никогда не судите, если вас не показывали
Ты никогда не ходил в моих туфлях, ты никогда не понимал
Почему я все равно убегал, что мог
Никто не знает, что я поеду на этих рельсах
«Пока не наступит темнота над этой тюремной камерой
О, колеса вращаются, они быстрее, чем летящий самолет в солнечный день
И я не могу вырваться, потому что не могу поверить, что это я
Итак, я приму ваши ставки, попробую пройтись по узкой линии с жизнью, подобной моей
И ты никогда не увидишь такого храброго мальчика, как я
Да, я надеюсь, что эта старая железная дорога доставит меня
Что ж, правда вышла и церковь сгорела
Сердце папы остановилось на краю этого города
Я здесь ищу этого моего собственного мальчика
Никогда не судите, если вас не показывали
Oh the wheels, they spin, they’re faster than a speeding aeroplane on a sunny day
And I can’t break free cause I can’t believe it’s me
So I’ll take your bets, I’ll try me walking down a narrow line with a life like mine
And you’ll never see any boy as brave as me
Yeah I hope that this old railroad delivers me
Yeah I hope that this old railroad delivers me
О, колеса вращаются, они быстрее, чем летящий самолет в солнечный день
И я не могу вырваться, потому что не могу поверить, что это я
Итак, я приму ваши ставки, попробую пройтись по узкой линии с жизнью, подобной моей
И ты никогда не увидишь такого храброго мальчика, как я
Да, я надеюсь, что эта старая железная дорога доставит меня
Да, я надеюсь, что эта старая железная дорога доставит меня