Hoodie Allen – Friend Zone перевод и текст
Текст:
Hook:
Shit’s over now, we can’t work it out
If you’re right there, chillin’ in the friend Zone
And I can’t help you if you’re frontin’ too
Перевод:
Hook: span>
Дерьмо кончено, мы не можем решить это
Если вы правы, отдыхайте в Зоне друзей
И я не могу помочь тебе, если ты тоже против
You’ve been the person that’s been stressing my life quick
Cause I’m not trying to be the other man like a sidekick
No Butch Cassidy, y’all just have to be
Gettin’ in line for the Masterpiece
And I never claimed to be your Romeo
But maybe I’m Master P, that’s how it has to be
Y’all can wait after me, came to the buffet starving
Y’all ain’t really ready but I’m Reggie at the Garden
Cause I’ve been thinking you’re the future girl I mess with
Call her Judy Jetson, let’s split
Somewhere, where our chemistry is tested, SAT’s
I be giving her my pen she’s like S-A-please, Geez
And that’s just exactly how a fan’s made
Callin’ all the time in between your tan breaks
And now we’re friends sharing pancakes
And you tryna to ask for the digits of my band mates
Hook 2:
And I don’t wanna talk no more
Cause I heard that friends don’t score
Stuck in the zone that I’ve been before
And you don’t look at me just like I do
2x
Do you, what the fuck I gotta do?
She don’t look at me just like I do
2x
Ты был человеком, который быстро подчеркивал мою жизнь
Потому что я не пытаюсь быть другим человеком, как кореш
Нет Буч Кэссиди, вам просто нужно быть
Готовимся в очереди за шедевром
И я никогда не претендовал на звание твоего Ромео
Но, может быть, я Мастер П, вот как это должно быть
Вы можете подождать после меня, пришел к буфету голодных
Вы действительно не готовы, но я Реджи в саду
Потому что я думал, что ты будущая девушка, с которой я связывался
Позвони ей Джуди Джетсон, давай разделимся
Где-то, где проверяется наша химия, сат
Я даю ей свою ручку, она как S-A-пожалуйста, Geez
И это именно то, как фанат сделал
Звоню все время между перерывами на загар
А теперь мы с друзьями делимся блинами
А ты попробуй спросить цифры у моих товарищей по группе
Крюк 2: span>
И я не хочу больше говорить
Потому что я слышал, что друзья не забивают
Застрял в зоне, где я был раньше
И ты не смотришь на меня так же, как я
2x span>
Ты что, черт возьми, я должен делать?
Она не смотрит на меня так, как я
2x span>
Hook
I’m tired of sitting on the side like a red shirt
Cause when it comes to women, I be falling head first
That means my head hurts, so Trent Edwards
I be looking at you, twisting every single said word
And your friend said you leaving in the same cab
Damn, I really hate your friend bad
Every compliment, I meant that, true
So I’m thinking that I can’t just live without
You wearing glasses but you got the perfect vision
I’m a jerk, admit it, but I swear I’m worth the visit
Nervous, but I’m living, means I’m always taking chances
How else am I supposed to get you pants-less
No E-Z pass, I couldn’t advance and
I don’t think we’re really there anymore like Kansas
Dancing with the floor, showing everybody that you’re worth
I got you sixth string but I couldn’t get a first kiss
Hook 2
I just can’t live without you
Крюк span>
Я устал сидеть на боку, как красная рубашка
Потому что когда дело доходит до женщин, я падаю головой первым
Это значит, что у меня болит голова, поэтому Трент Эдвардс
Я смотрю на тебя, скручивая каждое сказанное слово
А твой друг сказал, что ты уезжаешь в одной кабине
Блин, я правда ненавижу твоего друга плохо
Каждый комплимент, я имел в виду, правда
Так что я думаю, что я не могу просто жить без
Вы носите очки, но у вас идеальное зрение
Я придурок, признайся, но я клянусь, что стоит посетить
Нервный, но я живу, значит, я всегда рискую
Как еще я должен получить тебя без штанов
Нет прохода E-Z, я не мог продвинуться и
Я не думаю, что мы действительно там больше, как Канзас
Танцуя с полом, показывая всем, что ты стоишь
Я получил тебе шестую строку, но я не смог получить первый поцелуй
Крюк 2 span>
Я просто не могу жить без тебя