Hoodie Allen – King To Me перевод и текст
Текст:
Yeah, okay, the man who showed me how to fight
The same one who took the training wheels off of my bike
Then when I swerved and almost crashed into the neighbor’s car
You screamed so loud at me that I fell over the handle bars
Перевод:
Да, хорошо, человек, который показал мне, как бороться
Тот же, кто снял учебные колеса с моего велосипеда
Потом когда я свернул и чуть не врезался в соседскую машину
Вы кричали на меня так громко, что я упал на рукоятку
You were scared that God was ’bout to take away, like, everything you had
What’s weird, that certain memories you never forget
I mean, especially the ones that made you upset
Course you know those times we both would regret
When you and mom were fighting, I would go and bury my head
And with a pillow case on it, I could maybe pretend
I’d make it all go away
But after, the only thing that’s broken was plates
I know I made my mistakes, I didn’t always behave
Slipping out of the house and lying straight to your face
That shit was never okay
The least I’ll do is show you respect
But I can never pay back the debt
When you get down, someone’s gonna steal your crown
But you’ll always be a king to me, and a family
Cause you showed me how, showed me how to be a man
And always had a plan for me, a family
And when my little brother came, he told me you always keep him safe
Cause ain’t no one closer in the world that you could replace
So that there will be a day when it’s just you and him alone
You need to know that I can treat him okay
Don’t wanna think about things in that way
But just know that I understand it
It’s me and him against the fucking planet
Playing Madden, I let him be his own man
Вы боялись, что Бог собирается забрать все, что у вас было
Что странно, что определенные воспоминания вы никогда не забудете
Я имею в виду, особенно те, которые вас расстроили
Конечно, вы знаете, в те времена мы оба пожалели
Когда ты и мама боролись, я бы пошел и похоронил мою голову
И с наволочкой я мог бы притвориться
Я бы сделал все это уйти
Но после этого сломались только тарелки
Я знаю, что сделал свои ошибки, я не всегда вел себя
Выскользнуть из дома и лечь прямо в лицо
Это дерьмо никогда не было хорошо
Самое меньшее, что я сделаю, это покажу тебе уважение
Но я никогда не смогу погасить долг
Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону
Но ты всегда будешь мне королем и семьей
Потому что ты показал мне, как, показал мне, как быть мужчиной
И всегда был план для меня, семьи
И когда пришел мой младший брат, он сказал мне, что ты всегда будешь держать его в безопасности
Потому что нет никого ближе в мире, что вы могли бы заменить
Так что будет день, когда только ты и он один
Вы должны знать, что я могу относиться к нему хорошо
Не хочу думать о вещах таким образом
Но просто знайте, что я это понимаю
Это я и он против чертовой планеты
Играя в Мэддена, я позволил ему быть своим человеком
I know you’re proud to be a parent
Yeah, we talk a lot, that shit apparent
Sometimes it’s all good, sometimes it’s about Taryn
Either way, you listen to my shit
Always lend a ear for me
Said you work two jobs, 365 a year for me
Now I’m growing up and that shit became so clear to me
Told me that the only thing in life I need to fear is me
Well, the least I’ll do is show you respect
But I can never pay back the debt
When you get down, someone’s gonna steal your crown
But you’ll always be a king to me, and a family
Cause you showed me how, showed me how to be a man
And always had a plan for me, a family
When you get down, I’m gon’ lift you up right now
When you get down, I’m gon’ lift you up right now
When you get down, I’m gon’ lift you up right now
When you get down, it’s still gon’ be the same
When you get down, someone’s gonna steal your crown
But you’ll always be a king to me, and a family
Cause you showed me how, showed me how to be a man
And always had a plan for me, a family
When you get down, someone’s gonna steal your crown
But you’ll always be a king to me, and a family
Cause you showed me how, showed me how to be a man
And always had a plan for me, a family
Я знаю, что ты горд быть родителем
Да, мы много говорим, это дерьмо очевидно
Иногда все хорошо, иногда про Тарын
В любом случае, вы слушаете мое дерьмо
Всегда прислушивайся ко мне
Сказал, что ты работаешь на двух работах, 365 в год для меня
Теперь я расту, и это дерьмо стало для меня таким ясным
Сказал мне, что единственная вещь в жизни, которую мне нужно бояться, это я
Ну, по крайней мере, я покажу вам уважение
Но я никогда не смогу погасить долг
Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону
Но ты всегда будешь мне королем и семьей
Потому что ты показал мне, как, показал мне, как быть мужчиной
И всегда был план для меня, семьи
Когда ты спустишься, я собираюсь поднять тебя прямо сейчас
Когда ты спустишься, я собираюсь поднять тебя прямо сейчас
Когда ты спустишься, я собираюсь поднять тебя прямо сейчас
Когда вы спускаетесь, это все равно будет
Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону
Но ты всегда будешь мне королем и семьей
Потому что ты показал мне, как, показал мне, как быть мужчиной
И всегда был план для меня, семьи
Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону
Но ты всегда будешь мне королем и семьей
Потому что ты показал мне, как, показал мне, как быть мужчиной
И всегда был план для меня, семьи