Hoodie Allen – Never Going Back перевод и текст
Текст:
Can we play it one time through first?
Uh huh, come on
Said I’m never goin’ back (Hey, Hey)
Said I’m never goin’ back
Перевод:
Можем ли мы сыграть это один раз через первый?
Ну да ладно
Сказал, что я никогда не вернусь (Эй, Эй)
Сказал, что я никогда не вернусь
Hey yo, I never had a job that I didn’t love
I guess I always tend to focus on the positives
‘Cause even when I was broke and telemarketing
I would tell my friends that my phone blowin’ up, yeah I’m poppin’ kid
As a youngin’ all I listened to is NAS and B.I.G
Wu-Tang, Beastie Boys, De La Soul on replay (Woo)
Don’t forget Blink-182 and Green Day
Pack it all together like we livin’ out in Green Bay
You’ll get my DNA, like it’s 23 and Me
Visions of myself, prolly up on MTV
My momma she my biggest fan, I wonder what she see in me
So much potential as a kid that I could spell it c.I.d
As I grew up, I began to gain confidence
I murder every track ’til it’s posthumous
I get a lot of love, I got a lot to give
So I ain’t ever going back until I got this shit
There’s no going back for me, baby
There’s no going back for me, baby
There’s no going back for me, baby
There’s no going, no going back, no going back
Uh huh, come on
Said I’m never goin’ back (Uh huh, God damn)
Said I’m never goin’–
I said I’m never goin’ back, that’s a fact homie
How could you have it all then let it go to crap, homie?
How could you spend your whole record deal advance, homie?
Эй, у меня никогда не было работы, которую я не любил
Я думаю, что я всегда склонен фокусироваться на позитивах
Потому что, даже когда я был разорен и телемаркетинг
Я бы сказал своим друзьям, что мой телефон взрывается, да, я попсовый ребенок
В молодости я слушал только NAS и B.I.G
Wu-Tang, Beastie Boys, De La Soul на повтор (Ву)
Не забудьте Blink-182 и Green Day
Соберите все вместе, как мы живем в Грин Бэй
Ты получишь мою ДНК, как будто ей 23 и я
Видение себя, прости на MTV
Моя мама она моя самая большая поклонница, интересно что она видит во мне
В детстве такой большой потенциал, что я мог записать его по буквам.
Когда я вырос, я начал обретать уверенность
Я убиваю каждый трек, пока он не посмертный
Я получаю много любви, у меня есть много, чтобы дать
Так что я никогда не вернусь, пока не получу это дерьмо
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути, нет пути назад, нет пути назад
Ну да ладно
Сказал, что я никогда не вернусь (Угу, черт возьми)
Сказал, что я никогда не пойду
Я сказал, что я никогда не вернусь, это факт, братан
Как ты мог получить все это, а потом отпустить это, хрень?
Как ты мог потратить всю свою сделку на продвижение, братан?
I heard you bought a bunch of whips and you paid straight cash
You made one hot song, they wrote one fat check
You spent it way too fast thinkin’ it would always last
But there’s no going back, you can’t change up the past
I got a different mindset, I’m tryna change up my class
Like, bitch, you gon’ have to graduate my ass
Watch me get my dream job, then I quit that shit
Now I roll in Spotify and tell them «Spin that shit»
I’ll go and buy the old house that I grew up in
Flip that shit, I won’t move in
If I’m chillin’ with your girl and her friends, it’s only ’cause they tens
Don’t be mad, I’ll prolly never see your ass again (grr)
There’s no going back for me, baby
There’s no going back for me, baby
There’s no going back for me, baby
There’s no going, no going back, no going back
No go, no go, no go, no–
Uh huh, come on
Said I’m never goin’ back (Uh huh, Uh huh)
Said I’m never goin’ back (Uh huh, Come on)
Said I’m never goin’ back (Uh huh, God damn)
Said I’m never goin’ back
Я слышал, вы купили кучу кнутов и заплатили наличными
Вы сделали одну горячую песню, они написали один жирный чек
Вы потратили слишком быстро, думая, что это всегда будет длиться
Но нет пути назад, ты не можешь изменить прошлое
У меня другое мышление, я пытаюсь изменить свой класс
Как сука, ты собираешься закончить мою задницу
Посмотри, как я найду работу своей мечты, а потом я уйду
Теперь я захожу в Spotify и говорю им «Spin that shit»
Я пойду и куплю старый дом, в котором я вырос
Переверни это дерьмо, я не буду двигаться
Если я болтаю с твоей девушкой и ее друзьями, это только потому, что они десятки
Не злись, я больше никогда не увижу твою задницу (grr)
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути назад для меня, детка
Нет пути, нет пути назад, нет пути назад
Нет, нет, нет, нет …
Ну да ладно
Сказал, что я никогда не вернусь (Угу, Угу)
Сказал, что я никогда не вернусь (Угу, давай)
Сказал, что я никогда не вернусь (Угу, черт возьми)
Сказал, что я никогда не вернусь