GLyr

Hootie & The Blowfish – I Hope That I Don’t Fall In Love With You

Исполнители: Hootie & The Blowfish
обложка песни

Hootie & The Blowfish – I Hope That I Don’t Fall In Love With You перевод и текст

Текст:

Well I hope that I don’t fall in love with you.
‘Cause falling in love just makes me blue.
Well the music plays and you display your heart for me to see,
I had a beer and now I hear you calling out for me.

Перевод:

Ну, я надеюсь, что я не влюблюсь в тебя.
Потому что влюблённость просто делает меня синим.
Ну, музыка играет, и вы показываете свое сердце для меня, чтобы увидеть,
У меня было пиво, и теперь я слышу, как ты зовешь меня.

And I hope that I don’t fall in love with you.
Well the room is crowded, people everywhere
And I wonder should I offer you a chair?
Well if you sit down with this old clown,
Take that frown and break it, before the evening’s gone away,
I think that we could make it,
And I hope that I don’t fall in love with you.
Well the night does funny things inside a man.
These old tomcat feelings you don’t understand,
Well I turn around to look at you; you light a cigarette,
I wish I had the guts to bum one, but we’ve never met.
And I hope that I don’t fall in love with you.
I can see that you are lonesome just like me,
And it being late, You’d like some some company.
Well I turn around to look at you, and you look back at me,
The guy you’re with has up and split the chair next to you’s free.
And I hope that you don’t fall in love with me.
Now it’s closing time, the music’s fading out.
Last call for drinks, I’ll have another stout.
Well I turn around to look at you; you’re nowhere to be found,
I search the place for your lost face,
Guess I’ll have another round.
And I think that I just fell in love with you.

И я надеюсь, что я не влюблюсь в тебя.
Ну в комнате людно, везде люди
И мне интересно, я должен предложить вам стул?
Ну, если вы сядете с этим старым клоуном,
Возьми этот хмурый взгляд и разбей его, пока вечер не ушел,
Я думаю, что мы могли бы сделать это,
И я надеюсь, что я не влюблюсь в тебя.
Ну, ночь делает забавные вещи внутри человека.
Эти старые чувства кота, которых ты не понимаешь,
Ну, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на тебя; ты закуриваешь сигарету,
Хотелось бы мне набраться смелости, но мы никогда не встречались.
И я надеюсь, что я не влюблюсь в тебя.
Я вижу, что вы одиноки, как и я,
И уже поздно, вам нужна какая-то компания.
Ну, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на тебя, и ты смотришь на меня,
Парень, с которым ты, встал и расколол стул рядом с тобой, свободен.
И я надеюсь, что вы не влюбитесь в меня.
Сейчас время закрытия, музыка исчезает.
Последний звонок для напитков, у меня будет еще один толстый.
Ну, я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на тебя; тебя нигде не найти,
Я ищу место для вашего потерянного лица,
Думаю, у меня будет еще один раунд.
И я думаю, что я просто влюбился в тебя.