Hotel Books – Lose Yourself перевод и текст
Текст:
They say it’s hard to fall in love,
Maybe they never learned how to patiently wait.
They say it’s always dark before the dawn
But you said goodbye before the dawn could break.
Перевод:
Они говорят, что трудно влюбиться,
Возможно, они так и не научились терпеливо ждать.
Говорят, что до рассвета всегда темно
Но вы попрощались до рассвета.
So who’s really right in the end?
When you tore down the walls
But I’m the one alone in this bed?
As you feel his hands around your waist,
I can feel them around my neck.
God, this complacency has numbed me
And this numbing has scared me
Back into the deep
And I’m slowly learning how to learn from something,
And realizing the only thing worse than feeling pain
Is feeling nothing.
There is an intoxication in her smile and it went straight to my head,
Without it, I can hardly see past the blurred lines that I’ve always been fed.
And sometimes I wonder, maybe my chest cavity is growing bigger,
Or maybe my heart is just sinking.
Either way we decorate this ship, it’s still sinking.
And I always had love to blame,
And I always had love to blame,
As I try to find my way, I feel this pain
And I had love to blame.
I had love to blame.
If I were to believe in love,
I would have to see a flood,
But knowing my luck, I would somehow float to shore
And have to wake up.
I don’t want to wake up,
Так кто же на самом деле прав в конце?
Когда вы снесли стены
Но я один в этой кровати?
Когда ты чувствуешь его руки вокруг своей талии,
Я чувствую их вокруг моей шеи.
Боже, это самодовольство оцепенело
И это оцепенение напугало меня
Вернуться в глубину
И я постепенно учусь чему-то учиться,
И понимая, что хуже, чем чувствовать боль
Ничего не чувствует.
В ее улыбке опьянение, и оно дошло до моей головы,
Без этого я вряд ли смогу увидеть размытые линии, которыми меня всегда кормили.
И иногда я задаюсь вопросом, может быть, моя грудная клетка становится больше,
Или, может быть, мое сердце просто тонет.
В любом случае мы украшаем этот корабль, он все еще тонет.
И я всегда любил обвинять,
И я всегда любил обвинять,
Когда я пытаюсь найти свой путь, я чувствую эту боль
И я имел любовь, чтобы обвинить.
Я имел любовь, чтобы обвинить.
Если бы я верил в любовь,
Я должен был увидеть наводнение,
Но, зная мою удачу, я бы как-то уплыл к берегу
И должен проснуться.
Я не хочу просыпаться,
‘Cause I’m trying, just trying to find the light inside.
So roll this stone away,
I don’t want to sleep another day.
I just want to be in your presence,
So please let me fade away.
Потому что я пытаюсь, просто пытаюсь найти свет внутри.
Так что откатите этот камень,
Я не хочу спать еще один день.
Я просто хочу быть в вашем присутствии,
Поэтому, пожалуйста, дайте мне исчезнуть.