Hundred Reasons – No. 5 перевод и текст
Текст:
Don’t you know? I found out that you lied when you said that you never cry twenty-three years old and not a sign of breaking dependency stop it you’re killing me please can you try to breathe why can’t you just lay still and let it all pass you by back home again listening to long dead tones whilst we wait for you to catch us up it’s late when I call your afternoon through the haze of the alcohol stop it you’re killing me please can you try to breathe Why can’t you just lay still and let it all pass you by I’m sick of recognising your face from the stupid little sounds that you make.
Перевод:
Разве ты не знаешь? Я узнал, что ты солгал, когда сказал, что тебе никогда не плачут двадцать три года, и нет признаков разрыва зависимости, прекрати это, ты убиваешь меня, пожалуйста, можешь ли ты попытаться дышать, почему ты не можешь просто лежать и позволить всему этому Прохожу мимо тебя, снова слушая длинные мертвые звуки, пока мы ждем, чтобы ты нас догнал, уже поздно, когда я призываю твой день сквозь дымку алкоголя, прекрати, ты убиваешь меня, пожалуйста, можешь ли ты попытаться дышать Почему не можешь Вы просто лежите на месте и позволяете всему этому пройти мимо. Мне надоело узнавать ваше лицо по маленьким глупым звукам, которые вы издаете.