Hundred Waters – Wave To Anchor перевод и текст
Текст:
Lemon yellow afternoon
Gold azaleas in the front yard
But who, who have I lived for?
Yeah who, who have I lived for?
Перевод:
Лимонно-желтый полдень
Золотые азалии во дворе
Но для кого, для кого я жил?
Да, для кого, для кого я жил?
Pale blue mirror in the pool
You’re courageous but you’re not sure
And who, who have I lived for?
Yeah who, who have I lived for?
Growing darker every hour
Conversation going sour
Who, who have I lived for?
Yeah who, who have I lived for?
Now they’re knocking at my front door
Ask you what, what have I lived for?
Yeah what, what have I lived for?
You wait for it to happen
Like it will fall into your lap
An unbreakable habit
A tidal wave but you’re waving back
Maybe it’s make-believe
You only see what you wanna see
It’s whatever you make it
This is my wave to anchor
This is my wave to anchor
This is my wave to anchor
You wait for it to happen
Like it will fall into your lap
An unbreakable habit
A tidal wave but you’re waving back
Oh maybe it’s make-believe
Бледно-голубое зеркало в бассейне
Ты смелый, но ты не уверен
А кому, для кого я жил?
Да, для кого, для кого я жил?
С каждым часом темнеет
Разговор сгорел
Кто, для кого я жил?
Да, для кого, для кого я жил?
Теперь они стучат в мою дверь
Спроси тебя, для чего я жил?
Да что, для чего я жил?
Вы ждете, чтобы это произошло
Как будто он упадет тебе на колени
Нерушимая привычка
Приливная волна, но ты машешь в ответ
Может быть, это выдумка
Вы видите только то, что хотите
Это все, что вы делаете
Это моя волна на якорь
Это моя волна на якорь
Это моя волна на якорь
Вы ждете, чтобы это произошло
Как будто он упадет тебе на колени
Нерушимая привычка
Приливная волна, но ты машешь в ответ
О, может быть, это выдумка
You’re thinking, are you thinking
This is my wave to anchor
Ты думаешь, ты думаешь
Это моя волна на якорь