Hunter Hayes – Storm Warning перевод и текст
Текст:
Yeah
Oh no
She rolled in from the west in a summer sun dress
Hotter than the heat in July
Перевод:
Да
о нет
Она приехала с запада в летнем солнце
Жарче, чем жара в июле
The way she was blowin’ my mind
Have you ever noticed every hurricane
Gets its name from a girl like this?
She’s a cat 5 kind keeps you up at night
Hangin’ on to the edge of a kiss
She’s a beautiful mess
Yeah, the kind you love to love
But what happens next?
I got a feelin’ when the sun comes up
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a sign
I’m gonna wish I had a little heads up
A little leeway, a little more time
Some kind of radar system locked in on love
I got a feelin’ by the time the night finds the mornin’
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a storm warnin’
Ain’t it funny how it feels
When you’re burnin’ your wheels
Somewhere between goin’ and gone
You get so lost that you can’t turn it off
You give in and you just turn it on
She’s a heart full of rain,
Red lips like a flame
She’s the girl from your favorite song
То, как она была в моей голове
Вы когда-нибудь замечали каждый ураган?
Получает свое имя от такой девушки?
Она кошка 5 вида держит тебя ночью
Висеть на краю поцелуя
Она красивый беспорядок
Да, ты любишь любить
Но что будет дальше?
Я почувствовал, когда солнце встает
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был знак
Я бы хотел, чтобы у меня была маленькая голова
Немного свободы, немного больше времени
Какая-то радиолокационная система заперта на любовь
Я чувствую, когда ночь находит утро
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Разве это не смешно, каково это
Когда ты жжешь свои колеса
Где-то между иди и ушел
Вы настолько потерялись, что не можете выключить его
Ты сдаешься и просто включаешь
Она полна дождя,
Красные губы как пламя
Она девушка из твоей любимой песни
What a beautiful mess
One part angel, one part perfect, one part a wreck
The kind of flood you’ll never forget
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a sign
I’m gonna wish I had a little heads up
A little leeway, a little more time
Some kind of radar system locked in on love
I got a feelin’ by the time the night finds the mornin’
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a sign
I’m gonna wish I had a little heads up
A little leeway, a little more time
Some kind of radar system locked in on love
I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a sign
I’m gonna wish I had a little heads up
A little leeway, a little more time
Some kind of radar system locked in on love
I got a feelin’ by the time the night finds the mornin’
I’m gonna wish I had a storm warnin’
Yeah, I’m gonna wish I had a storm warnin’
I’m gonna wish I had a sign, gonna wish I had a sign
Or a storm warnin’, yeah
Little heads up, little more time,
Little leeway some kind of sign would’ve been nice
Some kind of radar system,
If I heard it yeah I would’ve listened to the storm warning, to the storm warning
Какой красивый беспорядок
Одна часть ангела, одна часть совершенства, одна часть крушения
Вид потопа, который вы никогда не забудете
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был знак
Я бы хотел, чтобы у меня была маленькая голова
Немного свободы, немного больше времени
Какая-то радиолокационная система заперта на любовь
Я чувствую, когда ночь находит утро
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был знак
Я бы хотел, чтобы у меня была маленькая голова
Немного свободы, немного больше времени
Какая-то радиолокационная система заперта на любовь
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Я бы хотел, чтобы у меня был знак
Я бы хотел, чтобы у меня была маленькая голова
Немного свободы, немного больше времени
Какая-то радиолокационная система заперта на любовь
Я чувствую, когда ночь находит утро
Я бы хотел, чтобы у меня был шторм, предупреждающий
Да, я бы хотел, чтобы у меня было штормовое предупреждение
Я бы хотел, чтобы у меня был знак, хотел бы, чтобы у меня был знак
Или шторм, предупреждающий, да
Маленькие головы, немного больше времени,
Маленькая свобода действий какой-то знак был бы хорош
Какая-то радиолокационная система,
Если бы я услышал это, да, я бы слушал штормовое предупреждение, штормовое предупреждение