Ian Brown – Marathon Man перевод и текст
Текст:
Silence in the mountains, sirens wail in city streets
The heat I radiate shall melt away all icy sheets
100 million years before the burnout of the sun
Dreams to be fulfilled, life’s still yet to come
Перевод:
Тишина в горах, сирены на стенах города
Тепло, которое я излучаю, растопит все ледяные простыни.
100 миллионов лет до выгорания солнца
Мечты сбываются, жизнь еще впереди
Place you hand up on your heart and rise above in liberty
I am the marathon man, catch me if you can
Got miles and miles already run, miles and miles still left to come
And I am the marathon man with the whole world in my hands
When the heat disturbs your senses, sweet surrender to the realms
When the cold breaks down defenses, you’ll find me standing at the helm
100 million years before the burnout of the sun
Dreams to be fulfilled, life’s still yet to come
If to fail is your fate and to succeed is destiny
Keep your eyes up on the prize, all join hands with me
I am the marathon man, catch me if you can
Got miles and miles already run, miles and miles still left to come
And I am the marathon man with the whole world in my hands
If to fail is your fate and to succeed is destiny
Keep your eyes up on the prize, all join hands with me
I am the marathon man, catch me if you can
Got miles and miles already run, miles and miles still left to come
And I am the marathon man with the whole world in my hands
Положи руку на сердце и возвысьсь в свободе
Я марафонец, поймай меня, если сможешь
Мили и мили уже пройдены, мили и мили еще впереди
И я марафонец со всем миром в моих руках
Когда жара нарушает ваши чувства, сладкая сдача царствам
Когда холод сломает оборону, ты найдешь меня стоящим у руля
100 миллионов лет до выгорания солнца
Мечты сбываются, жизнь еще впереди
Если потерпеть неудачу – это ваша судьба, а преуспеть – это судьба
Следите за призом, все возьмитесь за меня
Я марафонец, поймай меня, если сможешь
Мили и мили уже пройдены, мили и мили еще впереди
И я марафонец со всем миром в моих руках
Если потерпеть неудачу – это ваша судьба, а преуспеть – это судьба
Следите за призом, все возьмитесь за меня
Я марафонец, поймай меня, если сможешь
Мили и мили уже пройдены, мили и мили еще впереди
И я марафонец со всем миром в моих руках