Icehouse – Knockin’ ‘Em Down перевод и текст
Текст:
Well, there’s no way out of Marrickville
For the son of the hard working man
Where the punk who has the muscle
Is the leader of the local gang
Перевод:
Ну, из Марриквилля нет выхода
Для сына трудолюбивого человека
Где панк, у которого есть мышцы
Является ли лидер местной банды
And there ain’t no time to waste
You just take him on single handed
You push him, ’til he breaks
He said, «hey, that’s alright
I can take it for one more round
You can give me your best shot, baby
But the boy keeps knockin ’em down…»
So he grew up wild and reckless
And he grew up quick and mean
‘Til an enterprising gentleman
Put his talents in the ring
He said, «boy you’re just a renegade
You got no place left to hide…
I can make you fame and fortune
Maybe champion of the world…»
He said, «hey, that’s alright
I can take it for one more round
You can give me your best shot, baby
But the boy keeps knockin ’em down…»
He said, «hey, that’s alright
I can stand here and hold my ground
You can give me your best shot, baby
But the boy keeps knockin ’em down…»
Well, there’s blood on the canvas and leather
And he learned his lesson well
И нет времени терять
Вы просто берете его на руки
Вы толкаете его, пока он не сломается
Он сказал: «Эй, все в порядке
Я могу взять это еще на один раунд
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но мальчик продолжает стучать … ”
Так он вырос диким и безрассудным
И он вырос быстро и подло
‘Пока предприимчивый джентльмен
Положите его таланты в ринге
Он сказал: «Мальчик, ты просто ренегат
Тебе негде спрятаться …
Я могу сделать тебя славой и богатством
Может быть, чемпион мира … »
Он сказал: «Эй, все в порядке
Я могу взять это еще на один раунд
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но мальчик продолжает стучать … ”
Он сказал: «Эй, все в порядке
Я могу стоять здесь и держаться
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но мальчик продолжает стучать … ”
Ну, есть кровь на холсте и коже
И он хорошо усвоил урок
‘Til he hears that final bell
He said, «hey, that’s alright
I can take it for one more round
You can give me your best shot, baby
But the boy keeps knockin ’em down…»
He said, «hey, that’s alright
I can stand here and hold my ground
You can give me your best shot, baby
But the boy keeps knockin ’em down…»
He said, «hey, that’s alright
You can give me your best shot, baby
But they boy, hey
But the boy keeps knockin ’em down…»
«Пока он не услышит этот последний звонок
Он сказал: «Эй, все в порядке
Я могу взять это еще на один раунд
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но мальчик продолжает стучать … ”
Он сказал: «Эй, все в порядке
Я могу стоять здесь и держаться
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но мальчик продолжает стучать … ”
Он сказал: «Эй, все в порядке
Вы можете дать мне свой лучший выстрел, детка
Но они мальчик, эй
Но мальчик продолжает стучать … “