Idina Menzel – What The Fuck? перевод и текст
Текст:
Liz:
Hey you there, with that face in the mirror
What the hell are you looking at?
No, really, who are you there to judge me?
Перевод:
Liz: span>
Эй, ты там, с тем лицом в зеркале
Какого черта ты смотришь?
Нет, правда, кто ты здесь, чтобы судить меня?
I’m the one who has to live this life
Grab the happiness that comes my way
So I’m gonna say
What the fuck?
Stay the night
There’s a chance that it will all be all right
It’s possible I’m pushing this a little too far
But it’s not like things can get a whole lot worse than they are
I’m not running on a streak of good luck
So what the fuck?
Beth:
Another day of saving the planet
One more night of nothing but tears
And Stephen plays dumb, surprised that I want him
Like we haven’t been flirting for years
And I know that I was out of bounds
It was me, somehow, on the attack
But then he kissed me back
What the fuck?
What’s the deal?
Can I ever just feel what I feel?
I’m accomplished and I’m funny,
I’ve got wisdom and wit
And a taste for certain men who will treat me like shit
So romance has again run amok
Я тот, кто должен жить этой жизнью
Хватай счастье, которое приходит ко мне
Так что я скажу
Что за хрень?
Остаться на ночь
Есть шанс, что все будет хорошо
Возможно, я зашла слишком далеко
Но это не значит, что вещи могут стать намного хуже, чем они
Я не бегаю по полосе удачи
Так что, черт возьми?
Бет: span>
Еще один день спасения планеты
Еще одна ночь ничего, кроме слез
И Стивен играет глупо, удивляясь, что я хочу его
Как будто мы не флиртуем годами
И я знаю, что я вышел за пределы
Это был я, так или иначе, в атаке
Но потом он поцеловал меня в ответ
Что за хрень?
В чем дело?
Могу ли я когда-нибудь просто почувствовать то, что чувствую?
Я доволен и я смешной,
У меня есть мудрость и остроумие
И вкус к определенным мужчинам, которые будут относиться ко мне как к дерьму
Итак, роман снова вышел из-под контроля
What the fuck?
What’d I do?
How’d I end up lying naked with you?
I was stone cold stupid sober, so I can’t blame the drink
I was needy, I was greedy, and I just didn’t think
That’s a lie — I thought about it a lot
I had lots of warning thoughts I forgot
Just another bad decision, I guess
Just another pile of crap in the mess
But I’ve managed to involve my best friend
Will my trail of sad mistakes ever end?
‘Cause I’m starting to suspect that I’m stuck
Like a schmuck
And I suck
What the fuck?
Что за хрень?
Что я сделал?
Как я в конечном итоге лежал голый с тобой?
Я был очень холодным, глупым, трезвым, поэтому я не могу винить напиток
Я был в нужде, я был жадным, и я просто не думал
Это ложь – я много думал об этом
У меня было много предупреждающих мыслей, которые я забыл
Думаю, просто еще одно плохое решение
Просто еще одна куча дерьма в беспорядке
Но мне удалось привлечь моего лучшего друга
Мой конец печальных ошибок когда-нибудь закончится?
Потому что я начинаю подозревать, что я застрял
Как чмо
И я сосу
Что за хрень?