Indigo Girls – Soon Be To Nothing перевод и текст
Текст:
Kelly Mountain road saw a heavy load
With a sagging heart and a break apart
Voices in me stood as thick as thieves
With no sympathy for the beggars art
Перевод:
Келли Горная дорога увидела тяжелый груз
С провисшим сердцем и разрывом на части
Голоса во мне стояли толстыми, как воры
Без сочувствия никому искусство
Now I grip the wheel fear is what I feel
At the slow unraveling of me
You tell me it’s temporary it’s a matter of time
By God don’t you think I know it’s in my mind
It’s right over left and healing the then
I’ll soon be to nothing but I don’t know when
Well the way I flee on my crooked feet
Barn happy horse on a one-track course
Then I self despise cryin’ out my eyes
‘Cause the happy trail led me to remorse
But the road is long and the song is gone
I blow empty in my cicada shell
If I saw my choice I might find my voice
But I don’t know when and I just can’t tell
You tell me it’s temporary just a matter of time
By God don’t you think I know it’s in my mind
It’s right over left and healing the then
I’ll soon be to nothing but I don’t know when
Deep behind my face is a safer place
But old gears are hitched tight to the gate
It’s a daily grind waiting to unwind
Till I hear that click that unlocks my fate
So tell me it’s temporary it’s a matter of time
By God don’t you think I know it’s in my mind
It’s right over left and healing the then
Теперь я сжимаю руль, страх – это то, что я чувствую
При медленном разгоне меня
Вы говорите мне, что это временно, это вопрос времени
Боже, ты не думаешь, что я знаю, что это в моих мыслях
Это прямо слева и исцеление тогда
Я скоро буду ни к чему, но я не знаю, когда
Ну, как я бегу на своих кривых ногах
Амбар счастливая лошадь на однопутной трассе
Тогда я сам презираю плачущими глазами
Потому что счастливый след привел меня к раскаянию
Но дорога длинна и песня ушла
Я пустую в раковину цикады
Если бы я увидел свой выбор, я мог бы найти свой голос
Но я не знаю когда и просто не могу сказать
Вы говорите мне, что это временно только вопрос времени
Боже, ты не думаешь, что я знаю, что это в моих мыслях
Это прямо слева и исцеление тогда
Я скоро буду ни к чему, но я не знаю, когда
Глубоко позади моего лица безопасное место
Но старые механизмы крепко привязаны к воротам
Это ежедневная работа, чтобы расслабиться
Пока я не услышу этот щелчок, который открывает мою судьбу
Так скажите мне, что это временно, это вопрос времени
Боже, ты не думаешь, что я знаю, что это в моих мыслях
Это прямо слева и исцеление тогда
I’ll soon be to nothing but I don’t know when
I’ll soon be to nothing but I don’t know when
Я скоро буду ни к чему, но я не знаю, когда
Я скоро буду ни к чему, но я не знаю, когда