InMe – Papillon’s Stalemate перевод и текст
Текст:
So far it’s safe to go out, the boys have their knifes out
I said I’m gonna do this for you anyway, one balloon one cannon ball
This city’s got a hold on you, the electricity is getting stronger
(Stronger)
Перевод:
Пока безопасно выходить на улицу, у мальчиков есть ножи
Я сказал, что все равно сделаю это для тебя, один шарик, один пушечный яд
В этом городе тебя держат, электричество становится сильнее
(Сильнее)
(Stalemate)
Why do we compromise our dreams?
(Stalemate, it’s a stalemate)
And on and on it goes
(On and on)
Oh and on and on and on and on and on
(Stalemate, it’s a stalemate)
For once in my life I love to feel my instincts sweeten
(Stalemate, it’s a stalemate)
And I always seem to owe you an apology
(Stalemate, it’s a stalemate)
(On and on)
We diminish our self-respect, until there is none left
I said I’ve got to do this for you anyway, I jump you summersault
This city’s got a hold on you, the electricity is getting stronger
(Stronger)
A theory of a knife fight
(Stalemate)
Why do we compromise our dreams?
(Stalemate, it’s a stalemate)
And on and on it goes
(On and on)
Oh and on and on and on and on and on
(Stalemate, it’s a stalemate)
For once in my life I love to feel my instincts sweeten
(Тупик)
Почему мы компрометируем наши мечты?
(Пат, это пат)
И так далее
(Снова и снова)
Ох и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
(Пат, это пат)
Один раз в жизни я люблю чувствовать, что мои инстинкты подслащены
(Пат, это пат)
И я всегда должен извиниться перед тобой
(Пат, это пат)
(Снова и снова)
Мы уменьшаем наше самоуважение, пока не останется ничего
Я сказал, что все равно должен сделать это для тебя
В этом городе тебя держат, электричество становится сильнее
(Сильнее)
Теория ножевого боя
(Тупик)
Почему мы компрометируем наши мечты?
(Пат, это пат)
И так далее
(Снова и снова)
Ох и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
(Пат, это пат)
Один раз в жизни я люблю чувствовать, что мои инстинкты подслащены
And I always seem to owe you an apology
(Stalemate, it’s a stalemate)
Why do we compromise our dreams?
(Stalemate, it’s a stalemate)
And on and on it goes
(On and on)
Oh and on and on and on and on and on
(Stalemate, it’s a stalemate)
For once in my life I love to feel my instincts sweeten
(Stalemate, it’s a stalemate)
And I always seem to owe you an apology
(Stalemate)
(Stalemate, it’s a stalemate)
И я всегда должен извиниться перед тобой
(Пат, это пат)
Почему мы компрометируем наши мечты?
(Пат, это пат)
И так далее
(Снова и снова)
Ох и дальше и дальше и дальше и дальше и дальше
(Пат, это пат)
Один раз в жизни я люблю чувствовать, что мои инстинкты подслащены
(Пат, это пат)
И я всегда должен извиниться перед тобой
(Тупик)
(Пат, это пат)