GLyr

Insane Clown Posse – Immortal

Исполнители: Insane Clown Posse
Альбомы: August Burns Red – The Outtakes
обложка песни

Insane Clown Posse – Immortal перевод и текст

Текст:

Ay, homie
It’s a good day to be alive
You know what they say
Every day above ground is a blessed one

Перевод:

Да, братан
Это хороший день, чтобы быть живым
Вы знаете, что они говорят
Каждый день на земле благословен

I got hit by a car when I was fourteen
Cracked my vertebrae and broke my spleen
But I’m happy to say I’m still alive
I’m still alive, and I did survive

Well, I fell out a window, twelve floors
And all I received was a few head sores
And I’m happy to say that I’m still here livin’
Still here livin’, like Jeremy Piven

Well, I got stabbed in the back when I was 28
They rushed me to a hospital and made me wait
But I’m proud to say that I did survive
I did survive, and I’m still alive

Well, I drowned in a boat. We went under
The boat sunk in the rain and thunder
And even though I was dead for an hour
I came back, double the power

I’m still alive (I’m still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die! (You won’t kill me, never)
Won’t die! (I’m gonna live on forever)
Won’t die!

I once got malania, a fatal disease
I was sick for two years, at least
But then I beat it, and now I’m great

Меня сбила машина, когда мне было четырнадцать
Сломал мои позвонки и сломал селезенку
Но я счастлив сказать, что я все еще жив
Я все еще жив, и я выжил

Ну вот я выпал из окна двенадцати этажей
И все, что я получил, было несколько язв
И я счастлив сказать, что я все еще здесь живу
Все еще здесь живу, как Джереми Пивен

Ну, я получил удар в спину, когда мне было 28
Они отвезли меня в больницу и заставили меня ждать
Но я горжусь тем, что выжил
Я выжил, и я все еще жив

Ну, я утонул в лодке. Мы пошли под
Лодка затонула под дождем и громом
И хотя я был мертв в течение часа
Я вернулся, удвоил силу

Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-бессмертна)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)

Не умрет! (Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет! (Я буду жить вечно)
Не умрет!

Однажды я получил Маланию, смертельную болезнь
Я болел два года, по крайней мере
Но потом я победил, и теперь я отлично

‘Cause being alive, that’s my fate

I once accidentally got soaked in gas
And tried to light a cigarette, big flash
Yeah, I was burned alive, and that’s the key word
Alive, ’cause I did survive

I was sitting in a pizza joint when a semi crashed through the glass
And crushed my ass
And thank God they fixed me right back up
‘Cause I’m alive; I ain’t jacked up

Well I once went hunting with my uncle, Paul
Got shot with an arrow right through my skull
They pulled it out, and the hole healed nicely
And I’m alive, so take my advice, see?

I’m still alive (I’m still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die! (You won’t kill me, never)
Won’t die! (I’m gonna live on forever)
Won’t die! (You won’t kill me, never)
Die! (I’m gonna live on, forever)
Won’t die!

I was killed in a’ avalanche, they assumed
But I wasn’t fucking ready to be doomed
Yeah, I was frozen for two months
But I survived, ’cause you only live once

I once got hit by a train and derailed it
Tried to cross the tracks, but failed it
The shit fucked me up, something bad
But I’m alive right now, and I’m glad

I once tried to skydive, but my ‘chute didn’t open
Like I was hopin’
They said I bounced three times on the concrete
But I’m still alive, ’cause I’m sweet

I got struck by lightning six times
I think it helps me to spit sick rhymes
‘Cause I’m alive, I’m alive, bitch
I’m alive, I’m not dead in a ditch

I’m still alive (I’m still alive!)
I’ll never die (i-i-i-immortal)
I’m still alive (i-i-i-immortal)
I’ll never die (i-i-i-immortal)

Won’t die! (You won’t kill me, never)
Won’t die! (I’m gonna live on forever)
Won’t die!
I’ll never die (You won’t kill me, never)
Won’t die! (I’m gonna live on forever)
Won’t!
I won’t die! (You won’t kill me, never)
Won’t! (I’m gonna live on, forever)
I’ll never die (You won’t kill me, never)
(I’m gonna live on, forever)
(I’m gonna live on, forever)
(I’m gonna live on, forever)
(I’m gonna live on, forever)

Потому что быть живым, это моя судьба

Я однажды случайно впитался в газ
И пытался закурить, большая вспышка
Да, я был сожжен заживо, и это ключевое слово
Жив, потому что я выжил

Я сидел в пиццерии, когда полу разбился через стекло
И раздавил мою задницу
И слава Богу, они исправили меня обратно
Потому что я жив; Я не измучен

Ну, однажды я пошел на охоту с моим дядей, Полом
Получил выстрел со стрелой прямо через мой череп
Они вытащили его, и дыра хорошо зажила
И я жив, так что прими мой совет, понимаешь?

Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-бессмертна)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)

Не умрет! (Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет! (Я буду жить вечно)
Не умрет! (Ты не убьешь меня, никогда)
Умереть! (Я буду жить вечно)
Не умрет!

Я был убит в лавине, они предположили
Но я не был чертовски готов быть обреченным
Да, я был заморожен на два месяца
Но я выжил, потому что ты живешь только один раз

Однажды я попал под поезд и сошел с рельсов
Пытался пересечь дорожки, но не получилось
Дерьмо меня испортило, что-то плохое
Но я жива сейчас и рада

Однажды я попытался прыгнуть с парашютом, но мой парашют не открылся
Как будто я надеялся
Они сказали, что я три раза отскочил на бетон
Но я все еще жив, потому что я милый

Меня ударила молния шесть раз
Я думаю, что это помогает мне плевать больные стишки
Потому что я жив, я жив, сука
Я жив, я не мертв в канаве

Я все еще жив (я все еще жив!)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)
Я все еще жив (я-я-бессмертна)
Я никогда не умру (я-я-я-бессмертный)

Не умрет! (Ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет! (Я буду жить вечно)
Не умрет!
Я никогда не умру (ты не убьешь меня, никогда)
Не умрет! (Я буду жить вечно)
Не буду!
Я не умру! (Ты не убьешь меня, никогда)
Не буду! (Я буду жить вечно)
Я никогда не умру (ты не убьешь меня, никогда)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)
(Я буду жить вечно)

Альбом

August Burns Red – The Outtakes