Iris DeMent – Mama Was Always Tellin’ Her Truth перевод и текст
Текст:
Well, my mama, she was always tellin’ her truth
Times were hard and that’s how she made it through
When it came to her feelin’s, wasn’t no back burner on that stove
Some little somethin’ would go wrong and she might start yellin’ or cryin’
Перевод:
Ну, моя мама, она всегда говорила свою правду
Времена были тяжелые, и вот как она справилась
Когда дело дошло до ее ощущений, на этой плите не было задних сторон
Немного чего-нибудь может пойти не так, и она может начать кричать или плакать
But that was mama and she just told her truth
I would sit in the church house right there beside her
Mama would move when the spirit would guide her
Wavin’ her hands up to heaven singin’ her tune
But if the preacher said somethin’ and she didn’t like it
Her head would go to shakin’, she just wouldn’t hide it
That was mama and she just told her truth
When I was a kid comin’ in from school, I said
«Mama, I’m so worried something could happen to you!»
And if you die, Oh Mama, what am I gonna do?»
She said, Iris just because I’m older than you
Don’t be sure you won’t go before I do
That was mama and she just told her truth
It was my mama who taught me I could tell my truth
And sometimes it’s all that I can do
Lookin’ in from the outside, it might not seem like much
But I’ll tell ya now, if that’s what you’re thinkin’
Your truth can be the difference between swimmin’ and sinkin’
I thank my mama for tellin’ me her truth
If she was glad she took you with her
If she was sad she took you too
There wasn’t a lot of travellin’ she didn’t do
Right there in that little house was a bigger world than I may ever see
Some people liked it and some people didn’t
For some of what she said she may never be forgiven
Но это была мама, и она просто сказала правду
Я бы сидел в церковном доме прямо рядом с ней
Мама пошевелится, когда ее направит дух
Поднимаю руки до небес, пою ее мелодию
Но если проповедник что-то сказал, и ей это не понравилось
Её голова пошатнулась, она просто не стала бы это скрывать.
Это была мама, и она только что сказала ей правду
Когда я был ребенком, пришедшим из школы, я сказал
“Мама, я так волнуюсь, что с тобой что-нибудь может случиться!”
И если ты умрешь, мама, что я буду делать? ”
Она сказала, Радужная оболочка только потому, что я старше тебя
Не будь уверен, что ты не пойдешь раньше, чем я
Это была мама, и она только что сказала ей правду
Это была моя мама, которая научила меня, я мог сказать свою правду
И иногда это все, что я могу сделать
Смотря снаружи, это может показаться не таким уж большим
Но я скажу тебе сейчас, если ты об этом думаешь
Ваша правда может быть разницей между плаванием и погружением
Я благодарю маму за то, что она рассказала мне свою правду
Если она была рада, что взяла тебя с собой
Если ей было грустно, она взяла тебя тоже
Там не было много путешествий, она не делала
Прямо в этом маленьком домике был мир побольше, чем я когда-либо видел
Кому-то это понравилось, а кому-то нет
За то, что она сказала, она никогда не будет прощена
Life with my mama could sometimes be a rough road
She could say somethin’ and blood would pour from my soul
But I wouldn’t trade one mile of this journey me and her have been on
‘Cause I’ve loved my mama like I’ve never loved another
Long as I live there will be no one above her
I know my mama ’cause she told me her truth
Life as I know it can be a little confusing
I don’t know the difference between winnin’ and losin’
Everytime I find a line that I can walk on, it slips from view
But when it all goes dark and I start losing vision
I just think about her and I know just what I’m missin’
I gotta go back to tellin’ my truth
It was my mama who taught me I could tell my truth
And sometimes it’s all that I can do
Lookin’ in from the outside, it might not seem like much
But I’ll tell ya now, if that’s what you’re thinkin’
Your truth can be the difference between swimmin’ and sinkin’
I thank my mama for tellin’ me her truth
Жизнь с моей мамой иногда может быть трудной дорогой
Она могла что-то сказать, и из моей души текла кровь
Но я бы не променял одну милю этого путешествия на меня и ее
Потому что я любил свою маму, как будто я никогда не любил другого
Пока я живу, над ней не будет никого
Я знаю мою маму, потому что она рассказала мне свою правду
Жизнь, насколько я знаю, может немного запутать
Я не знаю разницы между выигрышем и проигрышем
Каждый раз, когда я нахожу линию, по которой я могу идти, она ускользает из поля зрения.
Но когда все становится темным, и я начинаю терять зрение
Я просто думаю о ней и знаю, чего мне не хватает
Я должен вернуться и рассказать свою правду
Это была моя мама, которая научила меня, я мог сказать свою правду
И иногда это все, что я могу сделать
Смотря снаружи, это может показаться не таким уж большим
Но я скажу тебе сейчас, если ты об этом думаешь
Ваша правда может быть разницей между плаванием и погружением
Я благодарю маму за то, что она рассказала мне свою правду