Iron Maiden – Empire Of The Clouds перевод и текст
Текст:
To ride the storm, to an empire of the clouds
To ride the storm, they climbed aboard their silver ghost
To ride the storm, to a kingdom that will come
To ride the storm, and damn the rest, oblivion
Перевод:
Чтобы ехать на шторм, в империю облаков
Чтобы покататься на шторме, они поднялись на борт своего серебряного призрака.
Чтобы ехать на шторм, в царство, которое придет
Чтобы ехать на шторм, и черт побери, забвение
Royalty and dignitaries, brandy and cigars
Grey lady giant of the skies, you hold them in your arms
The millionth chance they laughed, to take down his majesty’s craft
«To India,» they say, «magic carpet float away,» an October fateful day
Mist is in the trees, stone sweats with the dew
The morning sunrise, red before the blue
Hanging at the mast, waiting for command
His majesty’s airship, the R101
She’s the biggest vessel built by man, a giant of the skies
For all you unbelievers, the titanic fits inside
Drum roll tight, her canvas skin, silvered in the sun
Never tested with the fury, with the beating yet to come
The fury yet to come…
In the gathering gloom, the storm rising in the west
The coxswain stared into the plunging weather glass
We must go now, we must take our chance with fate
We must go now, for a politician he can’t be late
The airship crew awake for thirty hours at full stretch,
But the ship is in their backbone, every sinew, every inch
She never flew at full speed, a trial never done
Her fragile outer cover, her Achilles would become
An Achilles yet to come…
Sailors of the sky, a hardened breed
Loyal to the king, and an airship creed
The engines drum, the telegraph sounds
Release the cords that bind us to the ground
Роялти и сановники, бренди и сигары
Серая леди-гигант небес, ты держишь их на руках
Миллионный шанс, что они смеялись, чтобы уничтожить ремесло его величества
«В Индию», говорят они, «волшебный ковер уплывает», роковой день Октября
Туман на деревьях, каменные поты с росой
Утренний восход солнца, красный перед синим
Вися у мачты, жду команды
Дирижабль Его Величества, R101
Она самое большое судно, построенное человеком, небесный гигант
Для всех вас, неверующих, титанический вписывается внутрь
Барабан катится плотно, ее холст, кожа, посеребренная на солнце
Никогда не испытывал с яростью, с избиением еще впереди
Ярость еще впереди …
Во сгущающемся мраке буря на западе
Коксвейн уставился в висящее погодное стекло
Мы должны идти сейчас, мы должны рискнуть с судьбой
Мы должны идти сейчас, для политика он не может опоздать
Экипаж дирижабля проснулся в течение тридцати часов на полную длину,
Но корабль в их хребте, каждый сухожилие, каждый дюйм
Она никогда не летала на полной скорости, испытание никогда не делалось
Ее хрупкая внешняя оболочка, ее Ахиллес станет
Ахиллес еще впереди …
Моряки неба, закаленная порода
Верный королю и кредо дирижабля
Барабаны двигателей, звучит телеграф
Отпусти шнуры, которые связывают нас с землей
Said the captain, «Damn the cargo! We’ll be on our way tonight.»
Groundlings cheered in wonder, as she backed off from the mast
Baptizing them her water, from the ballast fore and aft
Now she slips into our past…
Fighting the wind as it rolls you
Feeling the diesels that push you along
Watching The Channel below you
Lower and lower, into the night
Lights are passing below you
Northern France, asleep in their beds
Storm is raging around you
A million to one, that’s what he said
Reaper standing beside her
With his scythe cuts to the bone
Panic to make a decision
Experienced men, asleep in their graves
Her cover is ripped and she’s drowning
Rain is flooding into the hull
Bleeding to death and she’s falling
Lifting gas is draining away
«We’re down, lads!» came a cry, bow plunging from the sky
Three thousand horses silent as the ship began to die
The flares to guide her path ignited at the last
The empire of the clouds, just ashes in our past
Just ashes at the last…
Here lie their dreams as I stand in the sun
On the ground where they built, and the engines did run
To the moon and the stars, now what have we done?
Oh the dreamers may die, but the dreams live on
Dreams live on
Dreams live on
Now a shadow on a hill, the angel of the east
The empire of the clouds may rest in peace
And in a country churchyard, laid head to the mast
Eight and forty souls, who came to die in France…
Капитан сказал: «Черт возьми! Мы сегодня будем в пути».
Земляне удивленно приветствовали ее, когда она отступала от мачты.
Крещение им своей воды, от балласта вперед и назад
Теперь она проскальзывает в наше прошлое …
Борьба с ветром, как он катит вас
Ощущение дизелей, которые толкают вас вперед
Смотря канал под вами
Все ниже и ниже, в ночь
Огни проходят под вами
Северная Франция спит в своих постелях
Буря бушует вокруг тебя
Миллион к одному, вот что он сказал
Жнец стоит рядом с ней
С косой порезы до костей
Паника, чтобы принять решение
Опытные мужчины, спящие в своих могилах
Ее прикрытие разорвано, и она тонет
Дождь заливает корпус
Истекает кровью, и она падает
Подъемный газ сливается
“Мы упали, ребята!” раздался крик, лук свалился с неба
Три тысячи лошадей молчали, когда корабль начал умирать
Вспышки, чтобы направить ее путь, зажгли в последний раз
Империя облаков, просто пепел в нашем прошлом
Просто пепел на последнем …
Здесь лежат их мечты, как я стою на солнце
На земле, где они строили, и двигатели работали
Для луны и звезд, что мы сделали?
О, мечтатели могут умереть, но мечты живут на
Мечты живут на
Мечты живут на
Теперь тень на холме, ангел с востока
Империя облаков может покоиться с миром
А на деревенском погосте положили голову на мачту
Восемь и сорок душ, пришедших умирать во Францию …