Isaac Carree – Paradise перевод и текст
Текст:
Everybody wants to go there, but nobody wants to die.
So if you wanna see Him, you gotta live this life right, yeah.
Nothing’s for certain, but this one thing’s for sure.
We all gonna leave here, I pray I make it through them doors.
Перевод:
Все хотят туда пойти, но никто не хочет умирать.
Так что, если вы хотите увидеть Его, вы должны прожить эту жизнь правильно, да.
Ничего не бывает наверняка, но это одно точно.
Мы все уйдем отсюда, я молюсь, чтобы я прошел через их двери.
There will be (no more tears and no more pain).
I wanna hear Him (say, «well done,» when he calls my name).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Can’t wait to get to paradise (paradise). Paradise.
Don’t get comfortable, cause this here ain’t your home, no it ain’t.
Just remember what the bible says, the streets are paved with gold.
There will be no more sickness, no more stress.
Every need my bow, every turn confess.
You can mess around down here, play church if you wanna.
Then judgement day comes and He say, «I don’t know ya.»
Now nothing’s for certain, but this one thing’s for sure.
We’re all gonna leave here, I just pray I make it through them doors.
There will be (no more tears and no more pain).
I wanna hear Him (say, «well done,» when he calls my name).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Oh, no man knows the day, or the hour He shall appear.
So get your house in order now and be ready, you gotta be ready when He comes.
There will be (no more tears and no more pain).
I wanna hear Him (say, «well done,» when he calls my name).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
There will be (no more tears and no more pain).
I wanna hear Him (say, «well done,» when he calls my name).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Can’t wait to get to paradise (paradise).
Будет (больше не будет слез и больше не будет боли).
Я хочу услышать Его (скажем, «молодец», когда он называет мое имя).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай). Рай.
Не устраивайся, потому что это здесь не твой дом, нет, это не так.
Просто помните, что говорит Библия, улицы вымощены золотом.
Больше не будет болезней и стрессов.
Каждому нужен мой лук, каждый ход признаться.
Вы можете бездельничать здесь, играть в церковь, если хотите.
Затем наступает судный день, и Он говорит: «Я не знаю тебя».
Теперь нет ничего наверняка, но это одно точно.
Мы все уйдем отсюда, я просто молюсь, чтобы я прошел через их двери.
Будет (больше не будет слез и больше не будет боли).
Я хочу услышать Его (скажем, «молодец», когда он называет мое имя).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
О, никто не знает ни дня, ни часа, когда Он явится.
Так что приведите свой дом в порядок сейчас и будьте готовы, вы должны быть готовы, когда Он придет.
Будет (больше не будет слез и больше не будет боли).
Я хочу услышать Его (скажем, «молодец», когда он называет мое имя).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Будет (больше не будет слез и больше не будет боли).
Я хочу услышать Его (скажем, «молодец», когда он называет мое имя).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай).
Paradise is where I wanna be.
That’s the place where we’ll all be free.
(No more tears and no more pain).
I wanna hear Him (say, «well done,» when he calls my name).
Can’t wait to get to paradise (paradise). What a wonderful day it’ll be (paradise). Paradise.
Рай, где я хочу быть.
Это место, где мы все будем свободны.
(Больше нет слез и больше нет боли).
Я хочу услышать Его (скажем, «молодец», когда он называет мое имя).
Не могу дождаться, чтобы попасть в рай (рай). Какой это будет чудесный день (рай). Рай.