Jack Harlow – Eastern Parkway перевод и текст
Текст:
I’m on Eastern Parkway, flyin’ on a carpet
Through the yellow lights, I’m gliding on the way to her apartment
And I’m ridin’, takin’ in the smell of the street
It’s night time by the way, but you can tell by the beat
Перевод:
Я на Восточном бульваре, летаю на ковре
Сквозь желтые огни я скользю по дороге к ее квартире
И я убираюсь, улавливаю запах улицы
Кстати, это ночное время, но вы можете сказать, в такт
Catch a wave when I’m driving past my elementary
Grew up round the kids that made a belt with a string
And made me feel like I belonged ’cause they could tell I was me
Since then, whew feelin’ like I might’ve lost track
I been thinking too much but I can’t help it I think
That shit that’s s’posed to make me happy only melts in the heat
If I could freeze it, maybe I could turn myself into steam
Bendin’ corners through Cherokee Park
Way I’m driving you would think I was scared of the dark
Another ticket and my momma gon’ tear me apart
Well… shit
Young and poppin’, I been soakin’ up my adolescence
I took some time to find the balance, now we back in session
Ain’t goin’ to college, I decided that’s a bad investment
But I’m still takin notes and siftin’ through my past and present
I been having trouble socializing
Go out to these parties to make people like me, nah I really don’t feel like it
Can’t relate to no one, I should stay home they’ll miss me
I told this shit to Copelan on the way home from Cincy
He agreed with me, felt the same
Damn, that shits relieving
Maybe time to reassess my standards for an evening
Shit ain’t perfect, we just searching for a plan or just a reason to
Fall in love with life and be a fan of fuckin’ breathing
I ain’t suicidal, but lately nothin’ seems to interest me
Поймай волну, когда я прохожу мимо моего элементарного
Выросли дети, которые сделали ремень на веревочке
И заставил меня чувствовать, что я принадлежу, потому что они могли сказать, что я был мной
С тех пор, чувствуешь, что я мог потерять след
Я думал слишком много, но я не могу с этим поделать, я думаю
Это дерьмо, которое должно сделать меня счастливым, тает только в жару
Если бы я мог заморозить это, возможно, я мог бы превратить себя в пар
Изгибая углы через парк Чероки
То, как я за рулем, ты подумал бы, что я боюсь темноты
Еще один билет и моя мама собирается разлучить меня
Ну дерьмо
Молодой и попсовый, я впитывал свою юность
Я взял некоторое время, чтобы найти баланс, теперь мы вернулись в сессию
Я не пойду в колледж, я решил, что это плохая инвестиция
Но я все еще беру заметки и просеиваю свое прошлое и настоящее
У меня были проблемы с общением
Выйти на эти вечеринки, чтобы сделать людей, как я, нет, я действительно не хочу этого
Ни с кем не могу общаться, я должен остаться дома, они будут скучать по мне
Я сказал это дерьмо Копелану по дороге домой из Синси
Он согласился со мной, чувствовал то же самое
Блин, это дерьмо облегчает
Может быть, пришло время пересмотреть мои стандарты на вечер
Дерьмо не идеально, мы просто ищем план или просто причину
Влюбиться в жизнь и быть поклонником гребаного дыхания
Я не самоубийца, но в последнее время, кажется, ничто меня не интересует
Thought that I’d be smooth if I ain’t smoke or drink
Still I got some vices that be stopping me from focusing
Like wassup with my dopamine, searching for a doper me
I don’t want that Adderall, bitch, I ain’t got no broken wings
Grew up with the poetry, at 12 I wrote a hot verse
Relying on a pill to do it only means I got worse
Думал, что мне будет гладко, если я не буду курить или пить
Тем не менее у меня есть некоторые пороки, которые мешают мне сосредоточиться
Как у тебя с допамином, в поисках допинга мне
Я не хочу этого Adderall, сука, у меня нет сломанных крыльев
Вырос с поэзией, в 12 я написал горячий стих
Полагаться на таблетку, чтобы сделать это только означает, что мне стало хуже