Jack Stauber – Cheese перевод и текст
Текст:
«And now: A dark walk
Through ‘The Five Aisles of Grief'»
This can’t brie
There’s more cheese to choose
Перевод:
«А теперь: темная прогулка
Через «Пять проходов скорби»
Это не может бри
Там больше сыра на выбор
You gouda be kidding me
I can’t make this decision
On my provolone
If I act better
Could someone else select
My cheddar
Are these bleus parmanent?
I’ll be ok
I’ll look away and
Let the universe say
«Dairy-free maple coconut water cheese…
I could’ve pick something better than that… Anh!»
I could (I could)
I trust I would pick something
Better (Better, better)
My choice
It’s a decision I make
To be a good go-getter
Every milk will expire
So toss your oatmeal
And eat something new
Coffee moderation
Life is messy
And your bread isn’t you (You, you ,you, you)
(Oh no, your bread isn’t you, you ,you, you)
Ты, должно быть, шутишь
Я не могу принять это решение
На моей проволоне
Если я буду действовать лучше
Может ли кто-то еще выбрать
Мой чеддер
Являются ли эти bleus parmanent?
со мной все будет в порядке
Я отведу взгляд и
Пусть вселенная скажет
“Безмолочный кленовый сыр с кокосовой водой …
Я мог бы выбрать что-то лучше, чем это … Ань! ”
Я мог (я мог)
Я надеюсь, что выберу что-нибудь
Лучше (лучше, лучше)
Мой выбор
Это решение, которое я принимаю
Быть хорошим любителем
Каждое молоко истекает
Так брось свою овсянку
И есть что-то новое
Модерация кофе
Жизнь грязная
И твой хлеб не ты (Ты, ты, ты, ты)
(О нет, твой хлеб не ты, ты, ты, ты)