Jack’s Mannequin – Into The Airwaves перевод и текст
Текст:
From an empty room on the first floor
As the cars pass by the liqour store
I deconstruct my thoughts at this piano
And it’s all that I can do to stay with
Перевод:
Из пустой комнаты на первом этаже
Как машины проезжают мимо магазина ликера
Я деконструирую свои мысли на этом пианино
И это все, что я могу сделать, чтобы остаться с
Before you moved across the country
And from the burning building where I lay
As I watch the stars become the day
The L.A. girls were lacing up their sneakers
They run the boardwalks and the beach
This fishbowl life is all they need
It’s everything I needed, too
Until I heard the news
I’ll send this message through the speakers
They told me that you moved
I’ll cross this country on a frequency
I’m slipping through, I’m slipping through
I’m slipping into the airwaves
And this is nothing new, you are slipping through
My fingers and into the airwaves
The static’s where you’ll find me
>From the corner by the studio
The gold-soaked afternoon comes slow
I deconstruct my thoughts and I am walking by
On Third Street, the freakshow thrives
Santa Monica’s alive, but
Something’s not so right inside
Living with the news
I’ll send this message through the speakers
They told me that you moved
До того как вы переехали по всей стране
И из горящего здания, где я лежал
Как я смотрю звезды становятся днем
Девочки из Лос-Анджелеса расшнуровали кроссовки
Они бегут по набережным и пляжу
Эта жизнь в аквариуме – это все, что им нужно
Это все что мне тоже нужно
Пока я не услышал новости
Я отправлю это сообщение через спикеров
Они сказали мне, что вы переехали
Я пересечу эту страну на частоте
Я проскользнул, я проскользнул
Я проскальзываю в эфире
И в этом нет ничего нового, вы проскальзываете
Мои пальцы и в эфире
Статика там, где ты меня найдешь
> Из угла возле студии
Пропитанный золотом день наступает медленно
Я деконструирую свои мысли и иду мимо
На третьей улице процветает фрикшоу
Санта-Моника жива, но
Что-то не так прямо внутри
Жить с новостями
Я отправлю это сообщение через спикеров
Они сказали мне, что вы переехали
I am slipping through, I am slipping through
I am slipping into the airwaves
(The static’s where you’ll find me)
And this is nothing new, you are slipping through
My fingers and into the airwaves
Into the airwaves
So hold on, it’s gonna be hard day
So hang on, now. Don’t panic
Don’t panic, there simply is no need
It’s gonna be a hard day
It’s gonna be a hard day
Don’t panic, don’t panic
We are hanging here
We are hanging here
I am slipping through, I am slipping through
I am slipping into the airwaves
(The static’s where you’ll find me)
And this is nothing new, you are slipping through
My fingers and into the airwaves
Into the airwaves
It’s gonna be a hard day
(It’s gonna be a hard day)
So hang on, now
Don’t panic, don’t panic
There simply is no need
It’s gonna be a hard day
(It’s gonna be a hard day)
It’s gonna be a hard day
Don’t panic, don’t panic
We are hanging here
(It’s gonna be a hard day)
We are hanging here
(It’s gonna be a hard day)
We are hanging here
We are hanging here
Я проскальзываю, я проскальзываю
Я проскальзываю в эфире
(Статика там, где ты меня найдешь)
И в этом нет ничего нового, вы проскальзываете
Мои пальцы и в эфире
В эфире
Так что держись, это будет тяжелый день
Так что держись, сейчас. Не паникуйте
Не паникуйте, просто нет необходимости
Это будет тяжелый день
Это будет тяжелый день
Не паникуйте, не паникуйте
Мы здесь вешаем
Мы здесь вешаем
Я проскальзываю, я проскальзываю
Я проскальзываю в эфире
(Статика там, где ты меня найдешь)
И в этом нет ничего нового, вы проскальзываете
Мои пальцы и в эфире
В эфире
Это будет тяжелый день
(Это будет тяжелый день)
Так что держись, сейчас
Не паникуйте, не паникуйте
Там просто нет необходимости
Это будет тяжелый день
(Это будет тяжелый день)
Это будет тяжелый день
Не паникуйте, не паникуйте
Мы здесь вешаем
(Это будет тяжелый день)
Мы здесь вешаем
(Это будет тяжелый день)
Мы здесь вешаем
Мы здесь вешаем