Jacquees – Never Say Goodbye перевод и текст
Текст:
OG Parker
G. Ry got me
Murphy Kid
I could never say, «Goodbye»
Перевод:
О.Г. Паркер
G. Ry меня достал
Мерфи Кид
Я никогда не мог сказать “до свидания”
Will you still ride? Will you still ride?
I know it’s hard, don’t cry
Don’t say, «Goodbye»
It’s hard to say I’ll never see you again (I can’t)
Don’t say, «Goodbye»
So I hold you close, I’ll never let this end (This end)
I could never let this end
I could never let my best friend go
You caught me deep in these streets
With a pocket full of cheese and an ego
I prayed on my knees to God
And he sent your heart to my front door
How could you be fine with a mind so sexy?
This is more than love, this an investment
Sweet little heart of mine, when you fall
I’ma be by your side (I’ma be by)
So know that you’ll be fine, live your life
‘Cause even if we try (Oh)
I could never say, «Goodbye» (Goodbye)
Will you still ride if I pull up outside? (Outside)
Will you still ride? Will you still ride? (Still ride)
I know it’s hard, don’t cry
Don’t say, «Goodbye» (Goodbye)
It’s hard to say I’ll never see you again (See you again)
Don’t say, «Goodbye»
Вы все еще будете ездить? Вы все еще будете ездить?
Я знаю, это трудно, не плачь
Не говори “Прощай”
Трудно сказать, что я больше никогда тебя не увижу (не могу)
Не говори “Прощай”
Так что я держу тебя близко, я никогда не позволю этому концу (Этот конец)
Я никогда не мог позволить этому закончиться
Я никогда не мог отпустить моего лучшего друга
Вы поймали меня глубоко на этих улицах
С карманом, полным сыра и эго
Я молился на колени Богу
И он послал твое сердце ко мне перед входом
Как ты мог быть в порядке с умом, таким сексуальным?
Это больше, чем любовь, это инвестиции
Милое маленькое сердце мое, когда ты падаешь
Я буду на вашей стороне (Я буду)
Так знай, что у тебя все будет хорошо, живи своей жизнью
Потому что даже если мы попробуем (О)
Я никогда не мог сказать, “До свидания” (До свидания)
Будешь ли ты еще ездить, если я остановлюсь снаружи? (За пределами)
Вы все еще будете ездить? Вы все еще будете ездить? (Еще катаюсь)
Я знаю, это трудно, не плачь
Не говори “Прощай” (До свидания)
Трудно сказать, что я больше никогда тебя не увижу (Увидимся)
Не говори “Прощай”
Tryna bottle all our problems in
I wish you would just let me know (Just let me know somethin’)
Complainin’ ’bout my confidence
Arrogance got our love on zero (You know we better than that)
Sweet little lady (Yeah) of mine (Mine)
I’d do anything (What?) to see you shine (For sure)
I’ve been workin’ overtime (Uh-huh) but I’m tryin’ (Hard)
I could never give it up, this for life
Sweet little heart of mine, when you fall (When you fall)
I’ma be by your side (By your side)
So know that you’ll be fine, live your life (Your life)
‘Cause even when I try
I could never say, «Goodbye»
Will you still ride if I pull up outside?
Will you still ride? Will you still ride?
I know it’s hard, don’t cry
Don’t say, «Goodbye»
It’s hard to say (To say it) I’ll never see you again (To see you again)
Don’t say, «Goodbye»
So I hold you close, (You close) I’ll never let this end (This end)
Rich Gang
Rich Gang
Tryna бутылка все наши проблемы в
Я хотел бы, чтобы вы просто дали мне знать (просто дайте мне знать, что-то)
Жаловаться на мою уверенность
Высокомерие получило нашу любовь на ноль (Вы знаете, мы лучше, чем это)
Милая маленькая леди (да) моя (моя)
Я бы сделал все (что?), Чтобы увидеть, как ты сияешь (наверняка)
Я работал сверхурочно (Угу), но я стараюсь (Hard)
Я никогда не мог отказаться от этого, это на всю жизнь
Милое маленькое мое сердце, когда ты падаешь (Когда ты падаешь)
Я буду на вашей стороне (на вашей стороне)
Так знай, что у тебя все будет хорошо, живи своей жизнью (своей жизнью)
Потому что даже когда я пытаюсь
Я никогда не мог сказать “до свидания”
Будешь ли ты еще ездить, если я остановлюсь снаружи?
Вы все еще будете ездить? Вы все еще будете ездить?
Я знаю, это трудно, не плачь
Не говори “Прощай”
Трудно сказать (сказать это), я никогда не увижу тебя снова (видеть тебя снова)
Не говори “Прощай”
Так что я держу тебя близко, (Ты закрываешь), Я никогда не позволю этому концу (Это конец)
Богатая банда
Богатая банда