Jacquees – Play The Field перевод и текст
Текст:
Yeah, Jacquees
2017
Yeah
I’ll never take your love for granted
Перевод:
Да, Жак
2017
Да
Я никогда не приму твою любовь как должное
And every time I look in your eyes
Baby I see in you, what makes me complete
See we could be one, and you could do you
And I just play it cool
But whenever you’re ready, I’ll be waiting, waiting, waiting
Oh baby
I don’t wanna play the field
I don’t wanna play the field
No more, no more
I don’t wanna play the field, oh
I don’t wanna play the field
You got to know, know
I don’t wanna play the field
I don’t wanna play the field
No more, no more
I don’t wanna play the field, no I don’t
I don’t wanna play the field
No more
Takin’ my time I’m patient
Our hearts are racing
This situation
Girl that pussy is my confirmation
Shit so good I had to save it
I never tell our business
Why would I risk your love?
И каждый раз, когда я смотрю в твои глаза
Детка, я вижу в тебе, что делает меня полным
Видите, мы могли бы быть одним, и вы могли бы сделать вас
И я просто играю это круто
Но когда ты будешь готов, я буду ждать, ждать, ждать
о, детка
Я не хочу играть на поле
Я не хочу играть на поле
Не больше, не больше
Я не хочу играть на поле, о
Я не хочу играть на поле
Вы должны знать, знать
Я не хочу играть на поле
Я не хочу играть на поле
Не больше, не больше
Я не хочу играть на поле, нет, я не
Я не хочу играть на поле
Больше не надо
Беру мое время я терпеливый
Наши сердца бьются
Эта ситуация
Девушка что киска это мое подтверждение
Дерьмо так хорошо, я должен был спасти его
Я никогда не рассказываю нашему делу
Зачем мне рисковать твоей любовью?
Cause you are what makes me complete
What we do is up to you
Now tell me what’s the move
Cause I just, don’t wanna be cool, no, no
But whenever you’re ready, soon as you’re ready
I’ll be, I’ll be waiting
I don’t wanna play the field (no, no)
I don’t wanna play the field (no more, no)
I don’t wanna play the field (no I can’t play)
I don’t wanna play the field (no I don’t wanna play the field)
I don’t wanna play the field (I can’t play)
I don’t wanna play the field (I, I can’t play the field)
I don’t wanna play the field (that ain’t my place)
I don’t wanna play the field (don’t wanna play the field)
Потому что ты то, что делает меня полным
То, что мы делаем, зависит от вас
Теперь скажи мне, что движется
Потому что я просто не хочу быть крутым, нет, нет
Но когда вы будете готовы, как только вы будете готовы
Я буду, я буду ждать
Я не хочу играть на поле (нет, нет)
Я не хочу играть на поле (не больше, нет)
Я не хочу играть на поле (нет, я не могу играть)
Я не хочу играть на поле (нет, я не хочу играть на поле)
Я не хочу играть на поле (я не могу играть)
Я не хочу играть на поле (я не могу играть на поле)
Я не хочу играть на поле (это не мое место)
Я не хочу играть на поле (не хочу играть на поле)