GLyr

James Brown – Stone Cold Drag

Исполнители: James Brown
Альбомы: James Brown – James Brown - People
обложка песни

James Brown – Stone Cold Drag перевод и текст

Текст:

Ooh-wee! Ow!
For goodness sakes, look at those cakes
Ahh!

Late at night, alone in my room

Перевод:

Ooh-пи! Оу!
Ради бога, посмотрите на эти пирожные
Ааа!

Поздно ночью, один в моей комнате

I had this dream, that ended too soon
I see this girl coming my line
She disappeared in the morning light

Ain’t it a drag? (ain’t it a drag)
A stone cold drag
(Stone cold, stone cold, stone cold drag)
Ain’t it a drag? (ain’t it a drag)
Ooh, a stone cold drag
(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
(Ain’t it baby, a stone cold drag. Too cold!)
Say it!
(Ain’t it baby, a stone cold drag. Too cold!)

Her funky smile is driving me wild
Her body makes me wanna holler, yeah
She passes by most every night
Looking like a million dollar!

Ain’t it a drag? Yeah, yeah (ain’t it a drag)
Ain’t it a drag?
(Stone cold, stone cold, stone cold drag)
Woo! Ain’t it a drag? (ain’t it a drag)
Ahh! A stone cold, funky, downright, get down drag
(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
(Ain’t it baby, a stone cold drag. Too cold!)
(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
(Ain’t it baby, a stone cold drag. Too cold!)

She’s got class, she’s got style

У меня был этот сон, который закончился слишком рано
Я вижу эту девушку, идущую на мою линию
Она исчезла в утреннем свете

Разве это не бремя? (это не бремя)
Камень холодного сопротивления
(Камень холодный, камень холодный, камень холодного сопротивления)
Разве это не бремя? (это не бремя)
О, камень холодного сопротивления
(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Слишком холодно!)
Скажи это!
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Слишком холодно!)

Ее забавная улыбка сводит меня с ума
Ее тело заставляет меня кричать, да
Она проходит мимо почти каждую ночь
Выглядит как миллион долларов!

Разве это не бремя? Да, да (это не бремя)
Разве это не бремя?
(Камень холодный, камень холодный, камень холодного сопротивления)
Woo! Разве это не бремя? (это не бремя)
Ааа! Камень холодный, напуганный, откровенный
(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Слишком холодно!)
(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Слишком холодно!)

У нее есть класс, у нее есть стиль

The way she’s moving is driving me wild, yeah
The girl is going by the morning light
It’s a drag

(It’s a drag, it’s a drag, it’s a drag)
Now hit me! It’s a drag, ow
(A stone cold drag)
Get down, get down, get down-down-down
Funky, funky, oooww!
Get down, yeah yeah
(It’s a drag, it’s a drag, it’s a drag)
Get down, get down, my my my
(A stone cold drag)
Ah, uh! Hey, hey, haow!

Ain’t it a drag
Ain’t it a drag
Ain’t it a drag
Ow, a stone cold drag
It’s so bad

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
I think I, I got it bad
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Late at night, gettin’ hot

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Wake up, wake up, gettin’ cold
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
If you, if you, just gotta let me go

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Sometime, sometime…
scatting
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Aaow! Ain’t it a drag?
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
From the street, I said it’s a

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
It’s a funky funky funky funky
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Downright, dirty, aaah! It’s a drag

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Take it away, take it away!
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
But make it, but make it, but make it hot, ha

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
I said, I said, gotta hit the
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Gotta hit that hot, ha

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Hot, hot, AAAow!
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Hot, hot, hot, aoww!

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Make it, make it, make it
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Make it hot, aaaah

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
I don’t, I don’t need no, don’t want no drag
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
Don’t want no drag. Papa’s got a brand new bag

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Aow! Don’t want no drag
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
I can’t, I can’t, can’t take no drag

(It’s a stone cold drag, ain’t it baby)
Help me with my brand new bag. I need it hot!
(Ain’t it baby, a stone cold drag. It’s so cold!)
I need it hot, I need it hot, I need it…

То, как она движется, сводит меня с ума, да
Девушка идет при утреннем свете
Это сопротивление

(Это перетаскивание, это перетаскивание, это перетаскивание)
Теперь ударь меня! Это сопротивление, ау
(Камень холодного сопротивления)
Спускайся, спускайся, спускайся вниз
Фанки, фанки, оооо!
Ложись, да, да
(Это перетаскивание, это перетаскивание, это перетаскивание)
Ложись, ложись, мой мой мой
(Камень холодного сопротивления)
Ах, ну! Эй, эй, хау!

Разве это не бремя
Разве это не бремя
Разве это не бремя
Оу, камень холодного сопротивления
Это так плохо

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Я думаю, я получил это плохо
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Поздно ночью, становится жарко

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Проснись, проснись, становится холодно
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Если ты, если ты, просто должен отпустить меня
(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Когда-нибудь, когда-нибудь …
scatting
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Aaow! Разве это не бремя?
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
С улицы я сказал, что это

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Это фанки фанки фанки фанки
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Прямо, грязно, ааа! Это сопротивление

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Убери это, забери это!
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Но сделай это, но сделай это, но сделай это горячим, ха

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Я сказал, я сказал, должен ударить
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Должен ударить, что горячий, ха

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Горячий, горячий, ааааа!
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Горячий, горячий, горячий, аау!

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Сделай это, сделай это, сделай это
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Сделай это горячим, ааааа

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Мне не нужно, мне не нужно, не хочу, чтобы не тянули
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Не хочу никакого сопротивления. У папы новая сумка

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Aow! Не хочу никакого сопротивления
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Я не могу, я не могу, не могу не тянуть

(Это камень холодного сопротивления, не так ли, детка)
Помоги мне с моей новой сумкой. Мне нужно это горячо!
(Разве это не детка, камень холодного сопротивления. Это так холодно!)
Мне нужно это горячо, мне нужно это горячо, мне это нужно …

Альбом

James Brown – James Brown - People