James Maslow – This House перевод и текст
Текст:
I should’ve known that you’d feel this way
Baby don’t throw it all away
Maybe your mind is playing games
‘Cause you’ve never looked better than today
Перевод:
Я должен был знать, что ты будешь так чувствовать
Детка, не выбрасывайте все это
Может быть, ваш разум играет в игры
Потому что ты никогда не выглядел лучше, чем сегодня
I will always love you
Even if you break my heart now
I will never let go
Even if you break my bones
I would still go to war
Even with a thousand soldiers
You will still be my home
Ain’t never gonna bring this house down
Ain’t never gonna bring this house down
Ain’t never gonna bring this house down
(Woah, yeah)
You’ve gotta think different than before, no
Baby you’ve been acting insecure
Wish that I could put your mind at ease
You don’t gotta worry anymore
I will always love you
Even if you break my heart now
I will never let go
Even if you break my bones
I would still go to war
Even with a thousand soldiers
You will still be my home
Ain’t never gonna bring this house down
Ain’t never gonna bring this house down
Ain’t never gonna bring this house down
(Woah, yeah, yeah)
Я всегда буду любить тебя
Даже если ты разобьешь мне сердце сейчас
я никогда не отпущу
Даже если ты сломаешь мои кости
Я бы все равно пошел на войну
Даже с тысячей солдат
Ты все еще будешь моим домом
Никогда не разрушу этот дом
Никогда не разрушу этот дом
Никогда не разрушу этот дом
(Вау, да)
Ты должен думать иначе, чем раньше, нет
Детка, ты действовал небезопасно
Жаль, что я мог успокоить ваш разум
Тебе больше не нужно беспокоиться
Я всегда буду любить тебя
Даже если ты разобьешь мне сердце сейчас
я никогда не отпущу
Даже если ты сломаешь мои кости
Я бы все равно пошел на войну
Даже с тысячей солдат
Ты все еще будешь моим домом
Никогда не разрушу этот дом
Никогда не разрушу этот дом
Никогда не разрушу этот дом
(Вау, да, да)
Never gonna bring us down
Never gonna stop me loving you
Wherever you may be right now
Ain’t never gonna bring this house down
Ain’t never gonna bring this house down (no, no)
Ain’t never gonna bring this house down
Никогда не приведешь нас
Никогда не перестану любить тебя
Где бы вы ни были сейчас
Никогда не разрушу этот дом
Никогда не разрушу этот дом (нет, нет)
Никогда не разрушу этот дом