James McMurtry – Copper Canteen перевод и текст
Текст:
Honey don’t you be yellin’ at me when I’m cleaning my gun
I’ll wash the blood of the tailgate when deer season’s done
We got one more weekend to go
And I’d like to kill one more doe
Перевод:
Дорогая, ты не кричишь на меня, когда я чищу мой пистолет
Я буду мыть кровь задней двери, когда олень сезон закончен
У нас есть еще один выходной
И я хотел бы убить еще одну лань
So I’ll shovel the side walk again cause you’re still in a stew
And I bet the bridge tender’s widow won’t mind that I can’t please you
She sure got the run of the men
Out here where the pickin’s are thin there’s not much to do
I woke up last night
In the grip of a fright
Scared to breathe for I might make a noise
But this life that we crave
So little we save
‘tween the grandparent’s graves and the grandchildren’s toys
We grew up hard
And our children don’t know what that means
We turned into our parents before we were out of our teens
Through series of Chevys and Fords
The occasional spin round the floor at the Copper Canteen
Now the bix boxes out on the bypass are shavin us thin
I guess we’ll hold on a couple more years till the pension kicks in
Then we’ll sell all the stock in the store
Leave only the lock on the door and wonder what then
When I wake up at night
In the grip of a fright
And you hold me so tight to your chest
And your breath on my skin
Still pulls me back in
Till I’m weigthless and then I can rest
So if Monseigneur should pull you aside as you’re leavin the church
Так что я снова переложу тротуар, потому что ты все еще в рагу
Бьюсь об заклад, вдова тендера на мост не будет возражать, что я не могу угодить тебе
Она уверена, что побежала мужчин
Здесь, где тонкие кирки, делать нечего
Я проснулась прошлой ночью
В страхе
Страшно дышать, потому что я могу сделать шум
Но эта жизнь, которую мы жаждем
Так мало мы экономим
подростковые могилы прародителя и игрушки внуков
Мы росли тяжело
И наши дети не знают, что это значит
Мы превратились в наших родителей, прежде чем мы были в подростковом возрасте
Через серию Chevys и Fords
Случайное вращение вокруг пола в Медной столовой
Теперь ящики с байксами на байпасе худеют
Я думаю, мы продержимся еще пару лет, пока пенсия не заработает
Тогда мы продадим все запасы в магазине
Оставь только замок на двери и гадай, что тогда
Когда я просыпаюсь ночью
В страхе
И ты так крепко прижимаешь меня к груди
И твое дыхание на моей коже
Все еще тянет меня обратно
Пока я не буду весить, и тогда я смогу отдохнуть
Так что, если монсеньор отвлечет вас в сторону, когда вы покидаете церковь
Tell ’em it’s not your job to bring me to the fold
And I’d rather stand out in the cold
And honey I know
The woodpile’s low and you can’t close the flue
So I’ll split up a couple more chords ‘fore the winter time’s through
Hold on to your rosary beads
Leave me to my mischievous deeds like we always do
Скажи им, что это не твоя работа — приводить меня в тупик.
И я бы предпочел выделиться на морозе
И милый я знаю
Поленница низкая, и вы не можете закрыть дымоход
Так что я разделю еще пару аккордов, пока зима не закончится
Держись за четки
Оставь меня на мои злые дела, как мы всегда делаем