James Taylor – Slap Leather перевод и текст
Текст:
Take all the money that we need for school and to keep the street people in out of the cold.
Spend it on a weapon you can never use, make the world an offer that they can’t refuse.
Open up the door and let the shark-men feed, Hoover of the future in the land of greed.
Sell the Ponderosa to the Japanese, slap leather, head for that line of trees, yeah.
Перевод:
Возьмите все деньги, которые нам нужны для школы и чтобы люди на улице не замерзли.
Потратьте его на оружие, которое вы никогда не сможете использовать, сделайте миру предложение, от которого они не смогут отказаться.
Откройте дверь и позвольте людям-акулам питаться пылесосом будущего в стране жадности.
Продайте Пондерозу японцам, шлепните кожу, направляйтесь к этой линии деревьев, да.
Turn the whole wide world into a TV show so it’s just the same game wherever you go.
You never meet a soul that you don’t already know, one big advertisement for the status quo.
As if these celebrities were your close friends, as if you knew how the story ends.
As if you weren’t sitting in a room alone
and there was somebody real at the other end of the phone, yeah.
Squibnocket, phone sex, just about to dial your number.
Get all worked up so we can go to war, we find something worth killing for.
Tie a yellow ribbon around your eyes, big McFalafel and a side of fries.
Yeah, big McFalafel, stormin’ Norman, I just love a parade.
Slap leather, phone love, big McFalafel, just about to dial myself.
Превратите весь широкий мир в телешоу, чтобы везде была одна и та же игра.
Вы никогда не встретите душу, которую вы еще не знаете, одну большую рекламу статус-кво.
Как будто эти знаменитости были твоими близкими друзьями, как будто ты знал, как заканчивается история.
Как будто ты сидел не в комнате один
и на другом конце телефона был кто-то настоящий, да.
Squibnocket, секс по телефону, вот-вот наберет твой номер.
Приведите все в порядок, чтобы мы могли пойти на войну и найти что-то, ради чего стоит убивать.
Обвяжите желтую ленточку вокруг глаз большим макфалафелем и картофелем фри.
Да, большой МакФалафель, бурный Норман, я просто люблю парад.
Пощечина, телефон любви, большой Макфалафель, вот-вот наберусь.