Jamestown Story – Dreams To Dust перевод и текст
Текст:
It’s just another Thursday night downtown playing for an inconsistent crowd
put a dollar in my tip jar, it’s all that’s in there so far
I’m hoping I can finally make enough
cause I’m paying all my dues with every show by singing through this worn out microphone
Перевод:
Это просто очередной вечер четверга в центре города, играющий за непоследовательную толпу
положить доллар в мою банку чаевых, это все, что там до сих пор
Я надеюсь, что смогу наконец заработать достаточно
потому что я плачу все свои взносы с каждого шоу, поя через этот изношенный микрофон
Is it worth it? I don’t really know
It’s hard to know if I should carry on when all my dreams have slowly turned to dust
All I know is that I’m tired of heading down a road that’s just a dead end
questioning if I am strong enough to not give up
The pacing back and forth inside my head has finally got me hanging by a thread
I’m sick and tired of indecisions tempting me to finally give in and give up on everything I’ve done to get this far
It’s hard to know if I should carry on when all my dreams have slowly turned to dust
All I know is that I’m tired of heading down a road that’s just a dead end
questioning if I am strong enough to not give up
It’s like I’m always moving backwards
I can’t stand to face the fact that everybody’s moving up but me
now these doubts are spinning faster in my head
I’m like the ghost that never left
It’s hard to know if I should carry on when all my dreams have slowly turned to dust
All I know is that I’m tired of heading down a road that’s just a dead end
questioning if I am strong enough to not give up
I won’t give up
Стоит ли оно того? Я действительно не знаю
Трудно понять, должен ли я продолжать, когда все мои мечты медленно превратились в пыль
Все, что я знаю, это то, что я устал идти по дороге, которая просто тупик
допрос, если я достаточно силен, чтобы не сдаваться
Шагая вперед и назад в моей голове, наконец-то, я подвешен за нитку
Я устал от нерешительности, побуждающей меня наконец сдаться и отказаться от всего, что я сделал, чтобы зайти так далеко
Трудно понять, должен ли я продолжать, когда все мои мечты медленно превратились в пыль
Все, что я знаю, это то, что я устал идти по дороге, которая просто тупик
допрос, если я достаточно силен, чтобы не сдаваться
Как будто я всегда двигаюсь назад
Я терпеть не могу признать тот факт, что все движутся вверх, кроме меня
теперь эти сомнения крутятся быстрее в моей голове
Я как призрак, который никогда не уходил
Трудно понять, должен ли я продолжать, когда все мои мечты медленно превратились в пыль
Все, что я знаю, это то, что я устал идти по дороге, которая просто тупик
допрос, если я достаточно силен, чтобы не сдаваться
Я не сдамся