Jamie T – The Prophet перевод и текст
Текст:
There’s fire in her eyes in the altercation
She blames her poverty on her parents’ generation
She says they sniffed it up their nose now they want our payments
It’s fucking cold in here, the landlord’s tryna make us vagrants
Перевод:
Там огонь в ее глазах в ссоре
Она винит свою бедность в поколении своих родителей
Она говорит, что они понюхали его нос, теперь они хотят, чтобы наши платежи
Здесь чертовски холодно, поместье помещика делает нас бродягами
The landlord goes down swinging while you drink your buddies piss
I don’t know what to do now that I’m definitely on a list
I just sit back, drink brew with Coca-Cola communists
I’m glad you came and turned up next to me
Like a grenade with a pin out at the party
You’re like a fucking hurricane next to me
There’s fire on the fringe whittle them down, down
I think she lost her looks to the beauty and terror
She says her friends are fucked and in the fairest of weather
She asked me is it painless am I humouring the brainless
Being young and drunk and all fucked up and being in entertainment
I don’t ask the questions I don’t write the rules
I’m up for suggestions I will follow you through
It can’t be any worse than what I’ve been up to
It can’t be any worse than what I’ve been up to
I’m glad you came and turned up next to me
Like a grenade with a pin out at the party
You’re like a fucking hurricane next to me
There’s fire on the fringe whittle them down, down
I don’t know what it is that you’re doing to me
I haven’t cracked a smile since ’93
She says a pretty dull, dull place to be
No shit Sherlock, shoot them down, down, down
I don’t ask the questions I don’t write the rules
I’m up for suggestions I will follow you through
Хозяин спускается, покачиваясь, пока вы пьете мочу своих приятелей
Я не знаю, что делать сейчас, когда я определенно в списке
Я просто сижу, пью варево с коммунистами Кока-Колы
Я рад, что вы пришли и оказались рядом со мной
Как граната с булавкой на вечеринке
Ты как гребаный ураган рядом со мной
Есть огонь на краю, сбивает их с ног
Я думаю, что она потеряла свой взгляд на красоту и ужас
Она говорит, что ее друзья трахаются и в прекрасную погоду
Она спросила меня, безболезненно ли я напеваю безмозглых
Быть молодым и пьяным, и все облажаться и быть в развлечении
Я не задаю вопросы, я не пишу правила
Я за предложения, я буду следовать за вами через
Это не может быть хуже того, чем я занимался
Это не может быть хуже того, чем я занимался
Я рад, что вы пришли и оказались рядом со мной
Как граната с булавкой на вечеринке
Ты как гребаный ураган рядом со мной
Есть огонь на краю, сбивает их с ног
Я не знаю, что ты делаешь со мной
Я не треснул улыбку с 93 года
Она говорит, что довольно скучно, скучно
Не дерьмо, Шерлок, стреляй в них вниз, вниз, вниз
Я не задаю вопросы, я не пишу правила
Я за предложения, я буду следовать за вами через
It can’t be any worse than what I’ve been up to
I don’t ask the questions I don’t write the rules
I’m up for suggestions I will follow you through
It can’t be any worse than what I’ve been up to
It can’t be any worse than what I’ve been up to
I’m glad you came and turned up next to me
Like a grenade with a pin out at the party
You’re like a fucking hurricane next to me
There’s fire on the fringe whittle them down, down
I don’t know what it is that you’re doing to me
I haven’t cracked a smile since ’93
She says a pretty dull, dull place to be
No shit Sherlock, shoot them down, down, down
Это не может быть хуже того, чем я занимался
Я не задаю вопросы, я не пишу правила
Я за предложения, я буду следовать за вами через
Это не может быть хуже того, чем я занимался
Это не может быть хуже того, чем я занимался
Я рад, что вы пришли и оказались рядом со мной
Как граната с булавкой на вечеринке
Ты как гребаный ураган рядом со мной
Есть огонь на краю, сбивает их с ног
Я не знаю, что ты делаешь со мной
Я не треснул улыбку с 93 года
Она говорит, что довольно скучно, скучно
Не дерьмо, Шерлок, стреляй в них вниз, вниз, вниз