Jamie’s Elsewhere – Memories Make Good Company перевод и текст
Текст:
When the rooms are filled with shadows
And the ghosts of yesterday are all that remain
You’re still there
Just waiting for a touch
Перевод:
Когда комнаты заполнены тенями
И призраки вчерашнего дня – это все, что осталось
Ты все еще там
Просто жду прикосновения
Holding on for anything
Now why did it have to be this way
It’s your biggest fear
Because who are the saved
Without the saviors
As you cry yourself to sleep again
Before you drift away
You pray for love
Cause love is the only thing
You’ve never had
Now it’s become apparent
That you’re not the person that you say
You should have been careful
What you wished for
Was this worth it?
As you cry yourself to sleep again
Before you drift away
You pray for love
Cause love is the only thing
You’ve never had
Now enter our beloved, Juliet
Forging our mistakes across the stage
We play it out
Even though we know the ending
We’ve been acting this scene out
Держись за что-нибудь
Теперь, почему это должно быть так
Это твой самый большой страх
Потому что кто спас
Без спасителей
Как ты плачешь себе снова спать
Прежде чем ты уйдешь
Вы молитесь за любовь
Потому что любовь это единственное
Вы никогда не имели
Теперь это стало очевидным
Что ты не тот человек, которому говоришь
Вы должны были быть осторожны
Что вы хотели
Это стоило того?
Как ты плачешь себе снова спать
Прежде чем ты уйдешь
Вы молитесь за любовь
Потому что любовь это единственное
Вы никогда не имели
Теперь войдите в нашу любимую, Джульетта
Выковывая наши ошибки на сцене
Мы разыгрываем это
Хотя мы знаем конец
Мы снимали эту сцену
Til the lights have outshined
The star you used to be
As you cry yourself to sleep again
Before you drift away
You pray for love
Cause love is the only thing
You’ve never had
You call it love
We call it a lie
We’re both right this time
Пока огни затмили
Звезда, которой вы были
Как ты плачешь себе снова спать
Прежде чем ты уйдешь
Вы молитесь за любовь
Потому что любовь это единственное
Вы никогда не имели
Вы называете это любовью
Мы называем это ложью
Мы оба правы в этот раз