Jamie’s Elsewhere – The Lighthouse перевод и текст
Текст:
Who ever told the sun to wake
And who ever told the moon
To clutch the sea?
Did the sun ever say back
Перевод:
Кто когда-либо говорил Солнцу проснуться
И кто когда-либо говорил луне
Сцепить море?
Солнце когда-нибудь ответило
Did the moon ever refuse
To change the tides?
What does that say for me?
Have I ever found myself in your favor
Or was it just a temporary covering?
And, when the seas become calm
And the winds have all been settled
Will I still see your love?
Will it slowly fade away
Like candle light at dusk?
Or, will you be the lighthouse
On the hillside that
Guides our every move?
I’d love nothing more than
To pull up my roots and replant
Myself in much richer grounds
Shed the dead limbs and re-grow new
When it all fades
And darkness overcomes us
Will you still be there?
Will you still shine?
Луна когда-нибудь отказывалась
Чтобы изменить приливы?
Что это говорит для меня?
Я когда-нибудь оказывался в твою пользу?
Или это было просто временное покрытие?
И когда моря станут спокойными
И ветры все улажены
Я все еще увижу твою любовь?
Будет ли это медленно исчезать
Как свечи в сумерках?
Или ты будешь маяком
На склоне холма это
Направляет каждый наш шаг?
Я бы не хотел ничего больше, чем
Вырвать мои корни и пересадить
Я в гораздо более богатых условиях
Пролить мертвые конечности и вырастить новые
Когда все это исчезает
И тьма побеждает нас
Ты еще будешь там?
Вы все еще будете сиять?